Ахмет Байтұрсынұлы (5 қыркүйек 1872 жыл, қазіргі Жангелді ауданы, Қостанай облысы – 8 желтоқсан 1937 жыл, Алматы) — қазақтың ақыны, әдебиет зерттеуші ғалым, түркітанушы, публицист, педагог, аудармашы, қоғам қайраткері. Қазақ халқының XX ғасырдың басындағы ұлт-азаттық қозғалысы жетекшілерінің бірі, мемлекет қайраткері, қазақ тіл білімі мен әдебиеттану ғылымдарының негізін салушы ғалым, ұлттық жазудың реформаторы, ағартушы, Алаш Орда өкіметінің мүшесі.
Ахмет Байтұрсынұлы | |
Байтұрсынұлы, 1921 жыл | |
Туған күні | |
---|---|
Туған жері | Ақкөл ауылы, Торғай облысы, Ресей империясы |
Қайтыс болған күні | 8 желтоқсан 1937 (65 жас) |
Қайтыс болған жері | |
Ұлты | қазақ |
Қызметі | ақын, әдебиет зерттеуші ғалым, түркітанушы, публицист, педагог, аудармашы, қоғам қайраткері |
Әкесі | Байтұрсын Шошақұлы |
Анасы | Күңші Құлыбекқызы |
Жұбайы | Бадрисафа Мұхамедсадыққызы |
Балалары | Аумат, Қазихан, Шолпан |
Ортаққордағы Ахмет Байтұрсынұлы |
Өмірбаяны
Арғын тайпасының Шақшақ руынан шыққан.
Атасы Шошақ оның немересі Ахмет өмірге келгенде ауыл ақсақалдарынан бата алып, азан шақырып атын қойған. Әкесінің інісі Ерғазы Ахметті Торғайдағы 2 сыныптық орыс-қазақ мектебіне береді. Оны 1891 жылы бітіріп, Орынбордағы 4 жылдық мектепке оқуға түседі. 1895-1909 жылы Ақтөбе, Қостанай,Қарқаралы уездеріндегі орыс-қазақ мектептерінде оқытушы, Қарқаралы қалалық училищесінде меңгеруші қызметін атқарады. Ол өте кемеңгер, білімді тұлғаның бірі болған.
Байтұрсынұлының саяси қызмет жолына түсуі 1905 жылға тұспа-тұс келеді. 1905 жылы Қоянды жәрмеңкесінде жазылып, 14500 адам қол қойған Қарқаралы петициясы (арыз-тілегі) авторларының бірі Байтұрсынұлы болды. Қарқаралы петициясында жергілікті басқару, сот, халыққа білім беру істеріне қазақ елінің мүддесіне сәйкес өзгерістер енгізу, ар-ождан бостандығы, дін ұстану еркіндігі, цензурасыз газет шығару және баспахана ашуға рұқсат беру, күні өткен қазақ елінің мүддесіне сай заңмен ауыстыру мәселелері көтерілді. Онда қазақ даласына орыс шаруаларын қоныс аударуды үзілді-кесілді тоқтату талап етілген болатын. Сол кезеңнен бастап жандармдық бақылауға алынған Байтұрсынұлы 1909 жылы 1 шілдеде губернатор Тройницкийдің бұйрығымен тұтқындалып, Семей түрмесіне жабылды.
Ресей ІІМ-нің Ерекше Кеңесі 1910 жылы 19 ақпанда Байтұрсынұлын қазақ облыстарынан тыс жерге жер аудару жөнінде шешім қабылдады. Осы шешімге сәйкес Байтұрсынұлы Орынборға 1910 жылы 9 наурызда келіп, 1917 жылдың соңына дейін сонда тұрды. Байтұрсынұлы өмірінің Орынбор кезеңі оның қоғамдық-саяси қызметінің аса құнарлы шағы болды. Ол осы қалада 1913–1918 жылы өзінің ең жақын сенімді достары Ә.Бөкейхан, М.Дулатұлымен бірігіп, сондай-ақ қалың қазақ зиялыларының қолдауына сүйеніп, тұңғыш жалпыұлттық «Қазақ» газетін шығарып тұрды. Газет қазақ халқын өнер, білімді игеруге шақырды.
Байтұрсынұлының Орынбордағы өмірі мен қызметі Ресей үкіметінің қатаң жандармдық бақылауында болды. Ол «Қазаққа» жабылған негізсіз жала салдарынан абақтыға отырып шықты. Байтұрсынұлы 1917 жылы рев. өзгерістер арнасында өмірге келіп, қазақ тарихында терең із қалдырған Қазақ съездері мен Қазақ комитеттері сияқты тарихи құбылыстың қалың ортасында жүрді, оларға тікелей араласып, «Қазақ газеті» арқылы саяси теориялық бағыт-бағдар беріп отырды.
Байтұрсынұлы Алаш партиясы бағдарламасын даярлаған шағын топтың құрамында болды. Байтұрсынұлы мен Дулатұлы қазақ арасында бұрыннан келе жатқан ру – жүзаралық алауыздыққа байланысты Алаш Орда үкіметінің құрамына саналы түрде енбей қалды, бірақ олардың қазақ ұлттық мемлекеттік идеясын жасаушы топтың ішінде болғандығын замандастары жақсы біліп, мойындады.
Алаш Орда құрамын бекіткен 2-жалпықазақ съезі Оқу-ағарту комиссиясын құрып, оның төрағасы етіп Байтұрсынұлын бекітті. 1919 жылы наурызға дейін Алашорда үкіметінің Торғай облысы бөлімінің мүшесі болды. Байтұрсынұлы 1919 жылы наурызда Алашорда үкіметі атынан Мәскеуге Кеңес үкіметімен келіссөзге аттанды, осы жылғы шілдеде РКФСР Халық Комиссарлар Кеңесі мен Қазақ әскери-революциялық комитеті төрағасының орынбасары болып тағайындалды.
Байтұрсынұлының ықпалымен сәуірде Алашорда басшылары мен мүшелеріне Кеңес үкіметінің кешірімі жарияланды. Байтұрсынұлы бұл тарихи кезеңде «патшалардың төрінде отырғаннан, социалистердің босағасында өлгенім артық» деген пікірде болды (ҚР ҰҚК архиві, 78754-іс, 6-т., 44-п). 1920 жылы В.И.Ленинге үкіметінің Қазақстанды басқару ісіндегі алғашқы қадамын қатал сынға алған хатын жолдады. Қазревком мүшесі ретінде Қазақстанның Ресеймен шекарасының қалыптасу ісіне белсенді түрде араласты.
Бүкілресейлік ОАК-нің 1919 ж. 27 тамызда Қостанай уезін Челябі облысына қосу туралы шешіміне қарсы Б-тың жазған саяси наразылығы Қостанай уезін Қазақстан құрамына қайтаруға негіз болды. Ол 1920 ж. тамызда құрылған Қазақ АКСР-і үкіметінің құрамына еніп, 1920–1921 жылы Қазақ АКСР-і халық ағарту комиссары қызметінде жұмыс жасады.
1922 жылы Өлкелік халық комиссариаты жанындағы Академиялық орталықтың, 1922–1925 жылы Халық ағарту комиссариаты ғылыми-әдеби комиссиясының, Қазақ өлкесін зерттеу қоғамының төрағасы болып қызмет атқарды. Байтұрсынұлы түрлі мемлекеттік қызметке ат салыса жүріп, сонымен бір мезгілде өзінің жаны сүйген оқытушылық-ұстаздық жұмысынан да қол үзбеген.
1921–1925 жылы Орынбордағы, 1926–1928 жылы Ташкенттегі Қазақ халық ағарту институттарында қазақ тілі мен әдебиеті, мәдениет тарихы пәндерінен сабақ берді. 1928 жылы Алматыда ашылуына байланысты ректордың шақыруымен осы оқу орнына профессор қызметіне ауысты. 1929 жылы 2 маусымда 43 Алаш қозғалысы қайраткерлерімен бірге ол Алматыда тұтқынға алынып, осы жылдың соңына қарай тергеу үшін Мәскеудегі абақтысына жөнелтілді. КСРО Халық комиссарлар кеңесі жанындағы ОГПУ «үштігінің» 1930 ж. 4 сәуірдегі шешіміне сәйкес Байтұрсынұлы ату жазасына кесілді. Бұл шешім бірнеше рет өзгерістерге ұшырады: 1931 жылы қаңтарда 10 жылға концлагерьге ауыстырылса, 1932 ж. қарашада 3 жылға Архангельскіге жер аударылсын деп ұйғарылды.
1933 жылы мамырда денсаулығы нашарлап кетуіне байланысты қалған мерзімді Батыс Сібірде айдауда жүрген отбасымен (әйелі мен қызы) бірге өткізуге рұқсат беріледі. 1934 жылы М.Горькийдің жұбайы Е.П.Пешкованың көмегімен Байтұрсынұлы отбасымен мерзімінен бұрын босатылып, Алматыға оралады. Бұл жерде тұрақты жұмысқа қабылданбай, түрлі мекемелерде қысқа мерзімдік қызметтер атқарады. 1937 жылы 8 тамызда тағы да қамауға алынып, екі айдан соң, яғни 8 желтоқсанда атылды. Тұтас буынның төл басы болған Байтұрсынұлының алғашқы кітабы – « 1909 жылы жарық көрді. Ол бұл еңбегінде Ресей отаршыларының зорлық-зомбылығын, елдің тұралаған халін жұмбақтап, тұспалдап жеткізді. Байтұрсынұлы мысал жанрының қызықты формасы, ұғымды идеясы, уытты тілі арқылы әлеум. сананың оянуына ықпал етті. Ақынның азаматтық арман-мақсаты, ой-толғамдары кестеленген өлеңдері «Маса» деген атпен жеке кітап болып жарық көрді (1911). «Масаның» негізгі идеялық қазығы – жұртшылықты оқуға, өнер-білімге шақыру, мәдениетті уағыздау, еңбек етуге үндеу болатын. Ақын халықты қараңғылық, енжарлық, кәсіпке марғаулық сияқты кемшіліктерден арылтуға тырысты. Абайдың ағартушылық, сыншылдық дәстүрін жаңарта отырып, Байтұрсынұлы 20 ғ. басындағы қазақ әдебиетін төңкерісшіл-демократтық дәрежеге дейін көтерді. Сондай-ақ Байтұрсынұлы қазақ тіліне А.С.Пушкин, М.Ю.Лермонтов, Ф.Вольтер, С.Я.Надсон өлеңдерін аударды. Бұл аудармалар Байтұрсыновтың тақырыпты, идеялық-көркемдік деңгейі жоғары туындылар. Ел тағдырының келешегіне алаңдаулы ақын көп қырлы ісімен, даналық саясатымен қазақ жастарының рухани көсемі болды.
Байтұрсынұлының «Қазақтың бас ақыны» деген көлемді мақаласы – әдебиеттану ғылымындағы алғашқы зерттеу еңбектерінің бірі. Мақалада ұлы ақын Абайдың тарихи миссиясы, рухани болмысы, өлеңдерінің ұлттық сөз өнеріндегі маңызы, көркемдік-эстетикалық сипаты баяндалған еді. Ол Абай өлеңдерінің даралығын, «сөзі аз, мағынасы көп, тереңдігін», сыншылдығын ұғындырды. Байтұрсынұлының Абай Құнанбайұлының ақындық шеберлігі, поэзияға деген көзқарасы туралы ғылыми тұжырымдары қазақ әдебиеттану ғылымында жалғасын тапты. Оның «Әдебиет танытқыш» деген зерттеуі (1926) қазақ тіліндегі тұңғыш іргелі ғылыми-теориялық еңбек болып саналады. Байтұрсынұлы әдебиет тарихына, теориясы мен сынына, методологиясына тұңғыш рет тиянақты анықтама беріп, қазақ әдебиеттану ғылымының жүйесін жасауда қзінің үлкен үлесін қосты. Халық тілінің бай қоры көзінен мағынасы терең, ұғымдық аясы кең сөздерді термин етіп алып, соның негізінде қазақ әдебиетінің барлық жанрлық формаларын топтап, жіктеп берді. Мысалы, , , ауыз әдебиеті, толғау, т.б. ғылыми-теориялық еңбекке қазақ әдебиетінің ең бейнелі, мазмұны мен мағынасы терең шығармаларын мысал ретінде пайдаланды. Сөз өнері жайында жазылған әлемдік ғылымның ең үздік үлгілерін пайдалана отырып, әдебиеттанудағы ұғым, термин, категориялардың соны ұлттық үлгілерін жасады. Мысалы, меңзеу, теңеу, ауыстыру, кейіптеу, әсірелеу, алмастыру, шендестіру, үдету, түйдектеу, кекесіндеу, т.б. «Әдебиет танытқышта» ақындық дарын табиғаты, шығарм. психологиясы, шабыт стихиясына ғылыми тұжырым берілді. Өлеңге жан-жақты зерттеу жасап, шумақ, , бунақ, буын, ұйқас, т.б. ұғымдарға анықтама берді.
Байтұрсынұлы қазақ әдебиетінің даму кезеңдерін ғылыми негізде топтап берген еді. «Әдебиет танытқыш» – сан-салалы әдебиет табиғатын жан-жақты ашып, талдап-түсіндірген ғылыми зерттеді. Байтұрсынұлы «Әдебиет танытқышымен» қазақ әдебиеттану ғылымының негізін салды. Сондай-ақ ол – әдебиет тарихының мұрасын, ауыз әдебиеті үлгілерін жинаған зерттеуші ғалым. Көркемдігі айрықша «Ер Сайын» жыры (1923) мен қазақ тарихының төрт жүз жылын қамтитын «23 жоқтау» жинағын (1926) кітап етіп шығарды. Халық мұрасына үлкен жанашырлықпен қараған Ахмет Байтұрсынұлы «әдебиет тіліне негіз етіп ел аузындағы тіл алынбаса, оның адасып кететіндігін» айтты. Байтұрсынұлы – қазақ кәсіби журналистикасын қалыптастырған ірі қайраткер. Ол қазақ халқына, зиялы қауымға газеттің қоғамдық қызметін ұғындырып, баспасөздің өркениетті, тәуелсіз елге аса қажет нәрсе екенін жанкешті іс-әрекетімен көрсетті. Байтұрсынұлы ұйымдастырып, бас редактор болған «Қазақ» газеті қоғамдық ойға ірі қозғалыс, рухани санаға сілкініс әкелді. «Қазақ» газеті халықтың рухын сергіткен ірі құбылысқа айналды. Байтұрсынұлы – әлеуметтік мәселелерге, қоғамдық ой-пікірге ықпал жасаған публицист. Оның мақалалары ғылыми байыптауымен, өткір ойларымен сол кезеңнің шындығынан хабар береді. Абайдың қоғам өмірінің демокр. құрылысы туралы ойларын дамытып, саяси-әлеум. жағдай, оқу-ағарту, халықтың тұрмыс-тіршілігі туралы мәселелерді қозғады. Қазақ зиялыларының жан-жақты білімдар әрі саяси күресте шыңдалған легін қалыптастыруда Байтұрсынұлының публицист, баспасөз ұйымдастырушы ретіндегі еңбегі ұшантеңіз. Ол – қазақ ғылымы тарихында ұлттық әліпби жасап, жаңа үлгі ұсынған реформатор.
Байтұрсынұлы әліпбиі қазақ тілінің табиғатына бейімделген араб жазуы негізінде жасалды. Ол Қазақ білімпаздарының тұңғыш съезінде (Орынбор, 1924), құрылтайында (Баку, 1926) араб жазуындағы әліпбидің қажеттілігін, құндылығын жан-жақты тұжырыммен дәлелдеген ғылыми баяндама жасады. Бұл әліпби ұлттық жазудың қалыптасуындағы ірі мәдени жетістік болып табылады. Ол халыққа ғылым-білімнің қажеттілігін түсіндірумен ғана шектелмей, білім беру ісін жолға қоюға күш салды. Орыс, татар мектептерінен оқып шыққан ұлт мамандарының өз тілін қолданудағы кемшіліктерін көріп: «Әр жұрттың түрінде, тұтынған жолында, мінезінде қандай басқалық болса, тілінде де сондай басқалық болады. Біздің жасынан не орысша, не ноғайша оқыған бауырларымыз сөздің жүйесін, қисынын нағыз қазақша келтіріп жаза алмайды не жазса да қиындықпен жазады, себебі, жасынан қазақша жазып дағдыланбағандық» деп жазды. Байтұрсынұлының «Оқу құралы» (1912) – қазақша жазылған тұңғыш әліппелердің бірі. Бұл әліппе оқытудың жаңа әдістері тұрғысынан өңделіп, 1925 жылға дейін бірнеше рет қайта басылды. «Оқу құралы» қазіргі әдістеме тұрғысынан әлі күнге дейін маңызды оқулық ретінде бағаланады. Байтұрсынұлы қазақ тілінің тазалығын сақтау үшін қам қылды. Өзі жазған «Өмірбаянында» (1929): «...Орынборға келгеннен кейін, ең алдымен, қазақ тілінің дыбыстық жүйесі мен грамматикалық құрылысын зерттеуге кірістім; одан кейін қазақ әліпбиі мен емлесін ретке салып, жеңілдету жолында жұмыс істедім, үшіншіден, қазақтың жазба тілін бөтен тілдерден келген қажетсіз сөздерден арылтуға, синтаксистік құрылысын өзге тілдердің жат әсерінен тазартуға әрекеттендім; төртіншіден, қазақ прозасын жасанды кітаби сипаттан арылтып, халықтық сөйлеу тәжірибесіне ыңғайластыру үшін ғылыми терминдерді қалыптастырумен айналыстым» деген. Б. қазақ мектептерінің мұқтаждығын өтеу мақсатында қазақ тілін пән ретінде үйрететін тұңғыш оқулықтар жазды. Оның үш бөлімнен тұратын «Тіл – құрал» атты оқулығының фонетикаға арналған бөлімі 1915 жылы, морфологияға арналған бөлімі 1914 ж., синтаксис бөлімі 1916 жылдан бастап жарық көрді. «Тіл – құрал» – қазақ тілінің тұңғыш оқулығы. Оқулық қазіргі қазақ тілі оқулықтарының негізі болып қаланды. «Тіл – құрал» қазақ тіл білімінің тарау-тарау салаларының құрылымын жүйелеп, ғылыми негізін салған зерттеу. Оның тілдік ұғымдарға берген анықтамаларының ғылыми тереңдігі, дәлдігі қазіргі ғылым үшін өте маңызды. Ол тұңғыш төл граммат. терминдерді қалыптастырды. Мысалы, зат есім, сын есім, етістік, есімдік, одағай, үстеу, бастауыш, баяндауыш, пысықтауыш, шылау, сөз таптары, сөйлем, құрмалас сөйлем, қаратпа сөз, т.б. жүздеген ұлттық терминдерді түзді. Сондай-ақ Байтұрсынұлы практикалық құрал ретінде «Тіл жұмсар», мұғалімдерге арналған «Баяншы» деген әдістемелік кітаптар жазды. Ол – қазақ тілін оқыту әдістемесінің іргетасын қалаған ғалым-ағартушы. Байтұрсынұлы оқулығындағы тілдік категорияларды ұғындыру мақсатында енгізген «сынау», «дағдыландыру» деген арнайы бөлімдер қазіргі заманғы әдістеме ғылымы үшін де өз маңызын жойған жоқ. Байтұрсынұлының ақын, аудармашы, ғалым-тілші, әдебиеттанушы ретіндегі ұлан-ғайыр еңбегі өз дәуірінде зор бағаға ие болды. 1923 жылы Ахмет Байтұрсынұлының 50 жасқа толғаны Орынбор, Ташкент 1922 жылы қалаларында салтанатты түрде аталды. С.Сәдуақасов, С.Сейфуллин, М.Әуезов, М.Дулатұлы, Е.Омаров сияқты замандастары баспасөзде мақалалар жариялап, Байтұрсынұлының қазақ халқына сіңірген еңбегін өте жоғары бағалады. Өмірі мен қызметіне, шығармашылығына ғылыми пікір-тұжырымдар айтылды. Әуезов Ахмет туралы «Ақаңның елу жылдық тойы» деген мақаласында «...Кешегі күндерге дейін бәріміз жетегінде келгенбіз. Қаламынан туған өсиеті, үлгісі әлі есімізден кеткен жоқ. Патша заманындағы хүкіметтік өр зорлыққа қарсы салған ұраны, ойымызға салған пікірі ... әлі күнге дейін үйреніп қалған бесігіміздей көзімізге жылы ұшырайды, құлағымызға жайлы тиеді» деп жазды. 1929 ж. шыққан (Мәскеу) Байтұрсынұлы тұлғасына «аса көрнекті қазақ ақыны, журналисі және педагогы. Ол қазақ тілі емлесінің реформаторы және қазақ әдебиеті теориясының негізін салушы» деген ғылыми әділ баға берілді. 1933 жылы шыққан М.Баталов пен М.С.Сильченконың «Қазақ фольклоры мен қазақ әдебиетінің очерктері» деген кітапшасында: «оның негізгі бағыты қазақ халқының қоғамдық-мәдени оянуына ықпал ету болды» деп Б-ның қоғамдық қызметін қорытындылады. Кейінгі коммунистік идеология Б. есімін ауызға алуға көп жылдар бойы тыйым салып, ол туралы сыңаржақ пікірлер айтылды. Саяси қысымның қаупіне қарамастан белгілі түркітанушы, академик А.Н.Кононов «Отандық түркітанушылардың биобиблиографиялық сөздігі» деген еңбегінде (1974) Байтұрсынұлының толық өмірбаянын беріп, әлеуметтік-қоғамдық қызметін, басты еңбектерін нақты айтты. Оның қазақ әліппесінің авторы екендігі, қазақ тілінің фонетикасы, синтаксисі, этимологиясы, әдебиет теориясы мен мәдениет тарихы оқулықтарын жазғандығы көрсетілді. 1988 жылдан кейін Қазақстандағы көптеген көше, мектептерге Байтұрсынұлы есімі берілді. Тіл білімі институты, Қостанай мемлекеттік университеті Байтұрсынұлының есімімен аталды. 1998 жылы оның туғанына 125 жыл толған мерейтойы салтанатпен атап өтіліп Алматы қаласынданда республика ғылыми конференция өткізілді, Байтұрсынұлының мұражай-үйі мен ескерткіші ашылды.
Хронология
Туған жері — бұрынғы Торғай уезінің (қазіргі Қостанай облысының Жангелді ауданындағы Ақкөл ауылы).
- 1882—1884 жж. ауыл мектебінде оқыды.
- 1890 ж. Торғайдағы екі кластық, орыс-қазақ училищесін, 1895 ж. Орынбордағы мұғалімдер мектебін бітірген.
- 1895—1909 ж. Ақтөбе, Қостанай, Қарқаралы уездеріндегі мектептер мен орыс-қазақ училищелерінде мұғалімдік қызмет атқарады.
- 1909 ж. патша үкіметінің саясатына наразылық білдіргені үшін Семей түрмесіне жабылып, 1910 ж. жер аударылды.
- 1912 ж. Оқу құралы. Қазақша алифбасы Орынборда жарық көреді.
- 1913 ж. Орынборда «Қазақ» газетін ұйымдастырып, 1917 жылдың аяғына дейін оның редакторы болды. Патша үкіметі құлатылғаннан кейін ұлт-азаттық қозғалыс күшейеді.
- 1918-19 жж. Алаш Орда қатарында болады.
- 1919 ж. маусымның 24 басқаратын Әскери-революциялық комитеттің мүшелігіне тағайындалады.
- 1922-25 жж. Қазақстан Халық ағарту комиссариаты жанындағы ғылыми-әдеби комиссияның төрағасы, Халық ағарту комиссары, Бүкілресейлік ОАК-ның, ҚР ОАК-нің мүшесі, Түркістан Компартиясы ОК-нің органы «Ақ жол» газетінде қызметкер.
- 1925-29 ж. Қазақ халық ағарту институтында (Ташкент) және ҚазПИ-де оқытушы болды.
- 1929 ж. маусымында қамауға алынып өзі Архангельск облысына жер аударылған, ал жұбайы мен қызы Томскіге жіберілген. 1934 ж. Қызыл Крест комиссиясында қызмет еткен Е. Пешкованың (Максим Горькийдің зайыбы) қолдаухатымен Ахмет Байтұрсынұлы босатылған. Сол кезде ол жұбайы Бадрисафамен бірге Алматыға қайта оралған. 1937 ж. тамыз айында Ахмет Байтұрсынұлы тағы да қамауға алынған, алты айдан соң, желтоқсанның 8 « есебінде атылған.
Сәкен Сейфуллин баға беріп, Ахмет Байтұрсынұлы туралы былай депті:
…Өзге оқыған мырзалар шен іздеп жүргенде, қорлыққа шыдап, құлдыққа көніп, ұйқы басқан қалың қазақтың ұлт намысын жыртып, ұлттық арын жоқтаған патша заманында жалғыз-ақ Ахмет еді. Қазақтың ол уақыттағы кейбір оқығандары уез, губерния соттарына күш салып, тілмәш болып, кейбірі арын сатып ұлықтық іздеп жүргенде, Ахмет қазақ ұлтына жанын аямай қызмет қылды… халықтың арын іздеп, өзінің ойға алған ісі үшін бір басын бәйгеге тікті.
Мұхтар Әуезов былай депті:
Ахаң ашқан қазақ мектебі, Ахаң түрлеген ана тілі, Ахаң салған әдебиеттегі елшілдік ұраны – «Қырық мысал», «Маса» ; «Қазақ» газетінің қан жылаған қазақ баласына істеген еңбегі, өнер-білім, саясат жолындағы қажымаған қайраты, біз ұмытсақ та, тарих ұмытпайтын істер болатын.
Бірақ зорлықпен, күшпен дегенін болдырып үйренген большевиктер бұл ақиқатты теріске шығарып, оның есімін де, еңбегін де тарихтан өшіруге тырысып бақты. Оны бар ғұмырын адал қызмет етуге арнаған туған халқына жау етіп көрсетіп, «халық жауы» деген жалалы жамылғыны жауып, атқызды, атын атағандарды қуғынға салды. Бәрібір олар мақсатына жете алмады. Жала – бұлт, шындық – күн екен, заманы қайта туып, шындықтың шұғыласы өз нұрын төкті. Ұлтын сүйген ұлтжанды Ахаң, Ахмет Байтұрсынұлы өз халқымен қайта табысты.
Шығармалары
Байтұрсынұлы шығармашылық жұмысын өлең жазудан бастаған. Онда ол еңбекші халықтың ауыр халін, арман-тілегін, мұң-мұқтажын көрсетіп, жұртшылықты оқуға, білім-ғылымға, рухани биіктікке, адамгершілікке, мәдениетті көтеруге, еңбек етуге шақырады. Патшалық Ресейдің қанаушылық-отаршылдық саясатын, шенді-шекпендінің алдында құлдық ұрған шенеуніктердің опасыздығын сынады.
Ақынның алғашқы өлеңдері «Қырық мысал» атты аударма жинағында 1909 ж. Санкт-Петербургте жарық көрді. Бұл кітабы арқылы қалың ұйқыда жатқан қараңғы елге жар салып, олардың ой-санасын оятуға бар жігер-қайратын, білімін жұмсайды. Ақын әрбір аудармасының соңына өзінің негізгі ойын, айтайын деген түйінді мәселесін халқымыздың сол кездегі тұрмыс-тіршілігіне, мінезіне, психологиясына сәйкес қосып отырған.
Байтұрсынұлының екінші кітабы — (1911). Бұл кітапқа енген өлеңдерінде ақын қараңғылық, надандық, шаруаға енжарлық, кәсіпке марғаулық сияқты кемшіліктерді сынады. Көптеген өлеңдері сол кездегі ағартушылық бағытпен үндес болды. Ол Шоқан, Абай, Ыбырай қалыптастырған дәстүрлерді, гуманистік, демократиялық бағыттағы өрісті ойларды өзінше жалғастырушы ретінде көрінді. Қоршаған ортаға ойлана, сын көзімен қарайды, қоғам қалпына көңілі толмайды. «Қазақ салты», «Қазақ, қалпы», «Досыма хат», «Жиған-терген», «Тілек батам», «Жауға түскен жан сөзі», «Бақ» т.б. өлеңдерінің мазмұны осыны танытады. Кітаптың ішкі сазы мен ой өрнек, сөз орамы қазақ поэзиясына тән өзіндік жаңалық, ерекше өзгеріс әкелді.
Лингвистика
Араб жазуының қолданылуы
Ахмет Байтұрсынұлы қазақ фонологиясы мен графикасын 1910 жылдардан бастап зерттей бастады. Ол қазақ зиялыларының латындандыруға қарсы пікір білдірген бейресми көшбасшысы болды: оның пікірінше, қазақ тілінің латын графикасына өтуіне «еш қажеттілігі жоқ» деп жазған. Латын әліпбиінің басты минусы ретінде, Ахмет Байтұрсынұлы қазақ фонемаларына «қолайлы таңбалардың жоқ болуы» деп түсіндірді. Сонымен қатар, ол араб жазуын латын жазуына қарағанда тезірек және оңай оқуға болады деп сенді. Сонымен қатар, Байтұрсынұлы бұрын қазақ тілі үшін қолданылған араб жазуы күрделі болуына байланысты бұқаралық сауаттылық деңгейінің артуына кедергі болды деп есептеді. Араб жазуының кемшіліктеріне ол бір фонема үшін бірнеше әріптерді қолдануды, жазудың консонантты сипатын — дауысты дыбыстар үшін белгілердің болмауын жатқызды. Араб жазуын реформалау идеясын Молдағали Жолдыбаев, Халел Досмұхамедов және Міржақып Дулатұлы сияқты қоғам және саяси қайраткерлер қолдады.
Байтұрсынұлы реформалары
Байтұрсынұлы араб жазуын реформалау жобасын әзірлеп, оны қазақ фонологиясының ерекшеліктеріне бейімдеді. Оның пікірінше, бұрыннан бар жазуды өзгерту жаңасына (латынға) көшкеннен артық, сол себепті «араб жазуын қазақ дыбыстарына бейімдеу қажет». Өзінің жобасын 1912 жылы Орынборда басылып шыққан «Оқу құралы» атты еңбегінде жариялаған. Жаңа емлені қазақ жұртшылығы қабылдап, қазақ-орыс мектептерде және медреселерде сабақ беруде қолданды. 1915 жылға қарай Қазақстанда реформаланған араб әліпбиімен он бес кітап басылып шықты. Кейін Байтұрсынұлы қазақ тілінің жазуына қатысты тағы бірнеше еңбек жазып, жариялады: «Тіл құралы» (1914), «Әліпби» (1914), «Ахмет Байтұрсынұлының қазақша алфабесі» (1914), «Жаңа әліппе» (1926—1928), «Баяншы» (1926) — мұғалімдерге арналған әдістемелік құрал. «Оқу құралы» 1912—1925 жылдары жеті рет қайта басылды. Әліпбиді лингвист Евгений Поливанов және бірқатар орыс тіл мамандары құптаған.
Қазақстан аумағында кеңес билігі орнатылып, Қазақ АКСР-і құрылғаннан кейін де Байтұрсынұлы қалаған араб жазуы қолданыла берген. Байтұрсынұлы әліпбиімен «сауатсыздықты жою» бойынша оқулықтар, оқу құралдары шығарылды. 1926 жылғы халық санағы бойынша, қазақтар арасындағы сауаттылық деңгейі жеті жылда 2-ден 22%-ға дейін өскенін көрсетті. Араб жазуымен он газет, соның ішінде «Еңбекші қазақ» газеті, және екі журнал шыққан.
Әдебиеттану
Халық ауыз әдебиетінің үлгілерін жинап жарыққа шығаруда Байтұрсынұлы зор еңбек сіңірді. Әдебиет саласындағы алғашқы зерттеуі деп оның Қазақ газетінің 1913 жылғы үш санында шыққан «Қазақтың бас ақыны» деген көлемді мақаласын атауға болады. Онда қазақ халқының рухани өмірінде Абайдың аса ірі тұлға екені, өмірбаяны, шығармаларының мазмұн тереңдігі, ақындық шеберлігі, поэтикасы, орыс әдебиеттерімен байланысы туралы ойлы пікірлер айтылған, ақын мұрасының эстетикалық қадір-қасиеттері ашылған. Қазақтың эпостық жыры «Ер Сайында» алғы сөз бен түсініктемелер жазып, оны 1923 ж. Мәскеуде шығарды.
Қазақ ауыз әдебиетінде молынан сақталған жоқтау-жырларын арнайы жүйелеп, сұрыптап, 1926 ж. «23 жоқтау» деген атпен жеке кітап етіп жариялады. Байтұрсынұлының қазақ әдебиеттану ғылымы мен әдебиет тарихы жөніндегі тұңғыш көлемді еңбегі — «Әдебиет танытқыш» (1926). Мұнда көркем сөз өнерінің табиғаты, сыры, мазмұны, ерекшеліктері, жанрлары, жаңа терминдер, ұғымдар жайлы жан-жақты зерттеулер, тұжырымдар сөз болды. Бұл еңбегінде Байтұрсынұлы ауыз әдебиеті мен жазба әдебиетінің әлеуметтік, қоғамдық мән-маңызын ашудан гөрі адамгершілік, эстетикалық әсемдік әуенін талдауға көбірек көңіл бөлген. Сондай-ақ мұнда жазба әдебиеттегі ағымдар, әдістер туралы ой-түйіндер айтылған. Кітаптың бірінші бөлімі «Сөз өнерінің ғылымы» деп аталады да, онда көркем сөздің толып жатқан қыры мен сыры, тараулар мен тармақтар, тіл әуезділігінің қыруар шарттары, «сөздің өлең болатын мәнісі», өлең айшықтары, «шумақ түрлері», «тармақ тұлғалары», «бунақ буындары», «ұйқастығы» т.б. сөз етіледі.
Екінші бөлімі «Қара сөз бен дарынды сөз жүйесі» деп аталады да, көркем қара сөз табиғаты, оның тараулары — шежіре, заман хат, өмірбаян, «мінездеме», тарихи әңгіме, «әліптеме, әліптеу тәртібі — мәнді әліптеме, сәнді әліптеме, жол әліптемесі, байымдама, байымдау әдістері, түрлері — пән, сын, шешен сөз, оның түрлері, саясат шешен сөзі, білімді шешен сөзі, уағыз көркем сөз» деп жүйелеп келіп, әңгіме, романға сипаттама береді. Еңбектің «сындар дәуірі, онда шығарма түрлері» атты тарауы өте маныз-ды. Онда сыншыл реализм туралы алғашқы пікірлер нышанын кездестіруге болады.
Байтұрсынұлы Еуропа жұртындағы сындар әдебиетінің бай тәжірибесін меңгеруге бет алушылық, қазақ көркем сөз ізденістерінде сәйкестік, үйлесімділік тапқанын айтады. Байтұрсынұлы әдебиет зерттеушісі ретінде қазақ әдебиетінің даму процесін жеке дара бөліп қарамай, барлық халықтар әдебиетіне ортақ сипаттармен ұштастыра талдауға тырысады.
Байтұрсынұлының жыраулардың мұрасын жетік білетінін осы еңбегінен айқын көреміз. Сөз өнерінің көне дәуірдегі үлгілері, 15-17 ғ-лардағы жыраулар поэзиясының біразы ақын назарына іліккен. Асан Қайғы, Нысанбай жырау, Бұдабай ақын, Наурызбай би, Құбыла ақын, Жарылғап ақын, Алтыбас, Ақмолда, Әбубәкір, Шортанбай, Байтоқ, Сүгір ақын, Мұрат, Досжан, Орынбай, Шернияз т, б. ақын-жазушылар шығармаларынан үзінділер бар.
Ахмет Байтұрсынұлы туралы айшықты ойлар
… өзге оқыған замандастары өз бастарының пайдасын ғана іздеп, ар һәм имандарын сатып жүргенде, Ахмет халықтың арын іздеп, өзінің ойға алған ісі үшін бір басын бәйгеге тіккен. Ахмет Байтұрсынұлы ұлтын шын сүйетін шын ұлтшыл.— Сәкен Сейфуллин
… А. Байтұрсынұлының өлеңдері өзінің сыртқы қарапайымдылығы, ішкі мазмұны, жеңілдігі және біркелкілігі жағынан қазақ әдебиетінде бірінші орын алады… А. Байтұрсынұлының арқасында санасыз түрде болмаса да шын мәнінде орыстана және татарлана бастаған қазақ зиялыларының бір тобы дереу есін жиып, … өз ағаттықтарын түсіне бастады…— Міржақып Дулатұлы
Ахаң ашқан қазақ мектебі, Ахаң түрлеген ана тілі, Ахаң салған әдебиеттегі елшілдік ұраны- “Қырық мысал” , “Маса”, “Қазақ” газетінің 1916 жылдағы қан жылаған қазақ баласына істеген еңбегі, өнер- білім, саясат жолындағы қажымаған қайратын біз ұмытсақ та, тарих ұмытпайтын істер болатын. Оны жұрттың бәрі біледі. Бұның шындығына ешкім де дауласпайды.— Мұхтар Әуезов
Ломоносовтың бойында екі түрлі қабілет бар- ақындық пен ғалымдық, оның соңғысы алғашқысына қарағанда күштірек”- деген еді В. Белинский. Осыған ұқсас жайды Ахмет бойынан да көреміз. Оның ақындығын ғалымдығы жеңіп кетті… Қазақ даласына азаттық идеясы тарай бастаған тұста жаңа поэзияның бастаушысы, алғашқы ту ұстаушысы болып Ахмет қашан да тарих биігінде тұрады.— Серік Қирабаев
Екі жинақ- “Қырық мысал”, “Маса”- қазақ әдебиетін жаңа тақырыптармен, идеялармен, ойлармен, өрнектерімен байытты; Абайдың ақындық дәстүрі ілгері жалғасты, заман талабына сай жігерлі поэзия туды, бұдан кейін талантты ақындардың жаңа буыны тарам- тарам жүлгелерді тереңдетіп, жалғастырып әкететін болады.— Рымғали Нұрғалиев
Сан салалы ғалым Ахмет Байтұрсынұлы туған тілдің, туған мәдениеттің басында тұрды. Туған тілдің әдеби нормасын жасады. Бірде- бір бөгде тілдің сөзін қоспай, бірде- бір цитата келтірмей, таза, мөлдір тілмен өзі тапқан қисынды баламалармен “Әдебиет танытқышты” жазып шықты.— Сырбай Мәуленов
Біз бүгін Ахаңның “Әдебиет танытқышын” Аристотель “Поэтикасымен” салыстырар едік. Мұның мәнісі- екеуі де: бірі грек әдебиетінің, екіншісі қазақ әдебиетінің алғашқы әліп- билері”. Асылы, үздік қасиеттер бір- бірінен неғұрлым ерекше болса, бір-біріне солғұрлым ұқсас болады”.— Зейнолла Қабдолов
Қазақ тілі мен кітабын жазған, қазақ тілінің негізін жасап, қазақ мектебінің іргетасын қалаған алғашқы адам- Ахмет.— Сәбит Мұқанов
Ұлы ағартушы Алтынсариннің бастамасын ілгері дамытып, нағыз ғылымдық дәрежеге көтеріп, жетер жеріне жеткізіп берген- Ахмет Байтұрсынұлы.— Қайым Мұхамедханов
… Бір кезде сары маса боп ызыңдап оятқан Ахметті қазақ еңбекшілері де қадірлей біледі, сөзін оқып, сүйсінеді.— Ғаббас Тоқжанов
Ахмет Байтұрсынұлы - біріншіден, қазақ тілінің тұңғыш әліппесі мен оқулықтарының авторы. Соңынан із салған жаңашыл ағартушы. Қазақ оқушыларының бірнеше буыны сауатын Байтұрсынұлының әліп-биімен ашып, ана тілін Байтұрсыновтың “Тіл құралы” арқылы оқып үйренді.— Рабиға Сыздықова
Алдағы уақытта Ахмет Байтұрсыновтың атын алты алаштың – бар қазақтың баласы ғана емес, алдыңғы қатарлы адам баласы білетін болады.— Қайым Мұхамедханов
Аудармалары
Байтұрсынұлы қалдырған бай мұраның тағы бір саласы — көркем аударма. Ол орыс классиктерінің шығармаларын қазақ тіліне аударып, көркем қазынаның бұл саласын байытуға мол үлес қосты. И.А. Крылов мысалдарының бір тобын қазақ тіліне аударып, «Қырық мысал» деген атпен жеке жинақ қылып бастырды. И.И. Хемницердің «Атпен есек», А. Пушкиннің «Балықшы мен балық», «Алтын әтеш», «Ат», «Данышпан Аликтің ажалы» шығармаларын, орыстың белгілі лирик ақыны С.Я. Надсонның өлеңін қазақ тіліне аударды.
Түркітану
Байтұрсынұлы тілші-ғалым ретінде қазақ тілінің табиғаты, өзгешеліктері, араб әліпбиінің жайы, терминдер, қазақ тілін оқыту әдістемесі туралы мақалалар жазды.
1926 ж, Бакуде болған түркітанушылардың Бүкілодақтық 1-съезіне қатысып, «Түркі тілдеріндегі терминология жайлы» деген тақырыпта баяндама жасады. Байтұрсынұлы қазақ балаларының ана тілінде сауатын ашуына көп күш жұмсады. Осы мақсатта «Оқу құралы» (1912), «Тіл құралы» (1914); ересектердің сауатын ашуға арнап «Әліпби» (1924), «Жаңа әліпби» (1926) атты оқулықтар мен тың еңбектер ұсынды. Қазақ грамматикасына қатысты категориялардың әрқайсысына қазақша ғылыми термин жасап, морфологиялық тұлға-тәсілдерді жаңаша талдау, жаңаша анықтамалар берді. Қазақ фонетикасы мен грамматикасын талдауда тілдің типологиялық ерекшеліктері мен өзіндік даму барысын ескеру принципін ұстады.
Байтұрсынұлы қазақ тілі білімін 20 ғасырдың бас кезінде қалыптастырып, оның ірге тасын қалады. Араб графикасына негізделген қазақ жазуының реформаторы болды.
Фильмдер
- Жанры: Өндіріс: “Қазақтелефильм”
- Жанры: Өндіріс: “Қазақфильм” Шәкен Айманов атындағы
Әдебиет
- Ахмет Байтұрсынұлы Тiл тағылымы (қазақ тілі мен оқу-ағартуға қатысты еңбектері) / ред. Рәбиға Сыздықова, Шора Сарыбаев — Алматы: Ана тiлi, 1992. — Б. 448. — ISBN 5-630-00007-1.
- Olcott, Martha Brill. The Politics of Language Reform in Kazakhstan (en) / I. T. Kreindler (ed.) // Sociolinguistic Perspectives on Soviet National Languages: Their Past, Present and Future : жинақтама. — The Hague: Walter de Gruyter, 1985. — Vol. 40. — P. 183—204.
- Исхан Б., Құлманова М. Қазақ жазуын латыншаға ауыстырудың ұлттық негізі / Құнанбаева С. // Профессор Байынқол Қалиұлы Қалиевтің 80 жылдығына арналған«Қазақ тіл білімінің өзекті мәселелері» аттыхалықаралық ғылыми-практикалық конференцияcының материалдары : жинақ. — Алматы: Абылай хан атындағы ҚазХҚжӘТУ баспасы, 2019. — б. 205—211. — ISBN 978-601-270-346-7.
- Күдеринова Құралай Қазақ жазуының тарихы мен теориясы — Алматы: Елтаным баспасы, 2013. — Б. 242.
- Сайбекова Н. Грамматологиялық парадигма: А.Байтұрсынұлы және қазақжазу үлгісінің қалыптасуы — Алматы: Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті, 2020.
- Алпатов, В. М. 150 языков и политика: 1917—2000. Социолингвистические проблемы СССР и постсоветского пространства (орыс.) — 2. — Мәскеу: КРАФТ+, , 2000. — Б. 224. — ISBN 5-89282-158-7.
- Аманжолова Дина Языковая политика и культура управленцев казахской АССР. 1920-1936 гг. (орыс.). — Российские регионы: взгляд в будущее, 2016. — Т. 2. — № 7.
Сыртқы сілтемелер
- Әлихан Бөкейхан мен Ахмет Байтұрсынұлына қатысты жаңа деректер
- Ахмет Байтұрсынұлы. Қазақ өкпесі Мұрағатталған 19 желтоқсанның 2011 жылы.
- Ахмет Байтұрсынұлы. Қазақтың бас ақыны
- Ахмет Байтұрсынұлы. Қазақ һәм түрлі мәселелер
- Алашорда әскерінің ұраны: «Жасасын, Отанның адал ұлдары!»
- Қазақ әдебиеті
- Ахмет Байтұрсынұлы жайлы мақала
- Ахмет Байтұрсынұлы. Туындылары(қолжетпейтін сілтеме)
- Malimetter.kz Ахмет Байтұрсынұлы реферат (қазақша)
- Қаратаева, Гүлнар Из истории казахского алфавита: арабская графика – латиница – кириллица (18 қазан 2017).
Дереккөздер
- “Қазақ әдебиеті. Энциклопедиялық анықтамалық. — Алматы: «Аруна Ltd.» ЖШС, 2010 жыл.ISBN 9965-26-096-6
- Айбын. Энциклопедия. / Бас ред. Б.Ө.Жақып. - Алматы: «Қазақ энциклопедиясы», 2011. - 880 бет.ISBN 9965-893-73-Х
- https://qazaquni.kz/2012/12/06/14085.html
- https://ikaz.info/ahmet-bajt-rsyn-ly-mirbayany/ Мұрағатталған 23 қарашаның 2018 жылы.
- «Маңғыстау» энциклопедиясына, Компьютерлік-баспа орталығы, 2007
- «Батыс Қазақстан облысы» энциклопедиясы, Алматы, 2002;
- Тарихи тұлғалар. Танымдық - көпшілік басылым. Мектеп жасындағы оқушылар мен көпшілікке арналған. Құрастырушы: Тоғысбаев Б. Сужикова А. – Алматы. “Алматыкітап баспасы”, 2009 ISBN 978-601-01-0268-2
- Қазақ тілі. Энциклопедия. Алматы: Қазақстан Республикасы Білім, мәдениет және денсаулық сақтау министрлігі, Қазақстан даму институты, 1998 жыл, 509 бет. ISBN 5-7667-2616-3
- Қазақстан жазушылары: Анықтамалық/Құрастырушы: Қамшыгер Саят, Жұмашева Қайырниса - Алматы: «Аң арыс» баспасы, 2009 жыл
- Сайбекова, 2020, б. 12
- Қаратаева
- Аманжолова, 2016, б. 47
- Сайбекова, 2020, б. 21—22
- Алпысбаева, Жұмалиева, 2020
- Аманжолова, 2016, б. 43, 47
- Сайбекова, 2020, б. 41—42
- Күдеринова, 2013, б. 191
- Сайбекова, 2020, б. 54
- Сайбекова, 2020, б. 53
- Күдеринова, 2013, б. 183
- Сайбекова, 2020, б. 54—58, 68
- Алпатов В. Факторы, влияющие на выбор системы письма (орыс.). — Известия Российской Академии Наук. Серия литературы и языка, 2002. — Т. 61. — № 2. — б. 51—53. — ISSN 1605-7880.
- Алпатов, 2000, б. 67
- Күдеринова, 2013, б. 183—184
- Olcott, 1985, б. 193
- Аманжолова, 2016, б. 40
- Қуат Қабдолда Ахмет бабамыздың төте жазуы - Құранның жемісі (қаз.) (31 наурыз 2017).(қолжетпейтін сілтеме)
- “Қазақстан”: Ұлттық энцклопедия/Бас редактор Ә. Нысанбаев – Алматы “Қазақ энциклопедиясы” Бас редакциясы, 1998 ISBN 5-89800-123-9
- Қазақстанның қазіргі заман тарихы: Жалпы білім беретін мектептің 9-сыныбына арналған окулық. 2-басылымы, өңделген. Жалпы редакциясын басқарған тарих ғылымының докторы, профессор Б. Ғ. Аяған. Алматы: Атамұра, 2009. ISBN 9965-34-933-9
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Ahmet Bajtursynuly 5 kyrkүjek 1872 zhyl kazirgi Zhangeldi audany Қostanaj oblysy 8 zheltoksan 1937 zhyl Almaty kazaktyn akyny әdebiet zertteushi galym tүrkitanushy publicist pedagog audarmashy kogam kajratkeri Қazak halkynyn XX gasyrdyn basyndagy ult azattyk kozgalysy zhetekshilerinin biri memleket kajratkeri kazak til bilimi men әdebiettanu gylymdarynyn negizin salushy galym ulttyk zhazudyn reformatory agartushy Alash Orda okimetinin mүshesi Ahmet BajtursynulyBajtursynuly 1921 zhylTugan kүni5 kyrkүjek 1872 1872 09 05 Tugan zheriAkkol auyly Torgaj oblysy Resej imperiyasyҚajtys bolgan kүni8 zheltoksan 1937 1937 12 08 65 zhas Қajtys bolgan zheriAlmaty Қazak KSR KSROҰltykazakҚyzmetiakyn әdebiet zertteushi galym tүrkitanushy publicist pedagog audarmashy kogam kajratkeriӘkesiBajtursyn ShoshakulyAnasyKүnshi ҚulybekkyzyZhubajyBadrisafa MuhamedsadykkyzyBalalaryAumat Қazihan SholpanOrtakkordagy Ahmet BajtursynulyӨmirbayanyArgyn tajpasynyn Shakshak ruynan shykkan Atasy Shoshak onyn nemeresi Ahmet omirge kelgende auyl aksakaldarynan bata alyp azan shakyryp atyn kojgan Әkesinin inisi Ergazy Ahmetti Torgajdagy 2 synyptyk orys kazak mektebine beredi Ony 1891 zhyly bitirip Orynbordagy 4 zhyldyk mektepke okuga tүsedi 1895 1909 zhyly Aktobe Қostanaj Қarkaraly uezderindegi orys kazak mektepterinde okytushy Қarkaraly kalalyk uchilishesinde mengerushi kyzmetin atkarady Ol ote kemenger bilimdi tulganyn biri bolgan Bajtursynulynyn sayasi kyzmet zholyna tүsui 1905 zhylga tuspa tus keledi 1905 zhyly Қoyandy zhәrmenkesinde zhazylyp 14500 adam kol kojgan Қarkaraly peticiyasy aryz tilegi avtorlarynyn biri Bajtursynuly boldy Қarkaraly peticiyasynda zhergilikti baskaru sot halykka bilim beru isterine kazak elinin mүddesine sәjkes ozgerister engizu ar ozhdan bostandygy din ustanu erkindigi cenzurasyz gazet shygaru zhәne baspahana ashuga ruksat beru kүni otken kazak elinin mүddesine saj zanmen auystyru mәseleleri koterildi Onda kazak dalasyna orys sharualaryn konys audarudy үzildi kesildi toktatu talap etilgen bolatyn Sol kezennen bastap zhandarmdyk bakylauga alyngan Bajtursynuly 1909 zhyly 1 shildede gubernator Trojnickijdin bujrygymen tutkyndalyp Semej tүrmesine zhabyldy Resej IIM nin Erekshe Kenesi 1910 zhyly 19 akpanda Bajtursynulyn kazak oblystarynan tys zherge zher audaru zhoninde sheshim kabyldady Osy sheshimge sәjkes Bajtursynuly Orynborga 1910 zhyly 9 nauryzda kelip 1917 zhyldyn sonyna dejin sonda turdy Bajtursynuly omirinin Orynbor kezeni onyn kogamdyk sayasi kyzmetinin asa kunarly shagy boldy Ol osy kalada 1913 1918 zhyly ozinin en zhakyn senimdi dostary Ә Bokejhan M Dulatulymen birigip sondaj ak kalyn kazak ziyalylarynyn koldauyna sүjenip tungysh zhalpyulttyk Қazak gazetin shygaryp turdy Gazet kazak halkyn oner bilimdi igeruge shakyrdy Bajtursynulynyn Orynbordagy omiri men kyzmeti Resej үkimetinin katan zhandarmdyk bakylauynda boldy Ol Қazakka zhabylgan negizsiz zhala saldarynan abaktyga otyryp shykty Bajtursynuly 1917 zhyly rev ozgerister arnasynda omirge kelip kazak tarihynda teren iz kaldyrgan Қazak sezderi men Қazak komitetteri siyakty tarihi kubylystyn kalyn ortasynda zhүrdi olarga tikelej aralasyp Қazak gazeti arkyly sayasi teoriyalyk bagyt bagdar berip otyrdy Bajtursynuly Alash partiyasy bagdarlamasyn dayarlagan shagyn toptyn kuramynda boldy Bajtursynuly men Dulatuly kazak arasynda burynnan kele zhatkan ru zhүzaralyk alauyzdykka bajlanysty Alash Orda үkimetinin kuramyna sanaly tүrde enbej kaldy birak olardyn kazak ulttyk memlekettik ideyasyn zhasaushy toptyn ishinde bolgandygyn zamandastary zhaksy bilip mojyndady Alash Orda kuramyn bekitken 2 zhalpykazak sezi Oku agartu komissiyasyn kuryp onyn toragasy etip Bajtursynulyn bekitti 1919 zhyly nauryzga dejin Alashorda үkimetinin Torgaj oblysy boliminin mүshesi boldy Bajtursynuly 1919 zhyly nauryzda Alashorda үkimeti atynan Mәskeuge Kenes үkimetimen kelissozge attandy osy zhylgy shildede RKFSR Halyk Komissarlar Kenesi men Қazak әskeri revolyuciyalyk komiteti toragasynyn orynbasary bolyp tagajyndaldy Bajtursynulynyn ykpalymen sәuirde Alashorda basshylary men mүshelerine Kenes үkimetinin keshirimi zhariyalandy Bajtursynuly bul tarihi kezende patshalardyn torinde otyrgannan socialisterdin bosagasynda olgenim artyk degen pikirde boldy ҚR ҰҚK arhivi 78754 is 6 t 44 p 1920 zhyly V I Leninge үkimetinin Қazakstandy baskaru isindegi algashky kadamyn katal synga algan hatyn zholdady Қazrevkom mүshesi retinde Қazakstannyn Resejmen shekarasynyn kalyptasu isine belsendi tүrde aralasty Ahmet Bajtursynuly Bүkilresejlik OAK nin 1919 zh 27 tamyzda Қostanaj uezin Chelyabi oblysyna kosu turaly sheshimine karsy B tyn zhazgan sayasi narazylygy Қostanaj uezin Қazakstan kuramyna kajtaruga negiz boldy Ol 1920 zh tamyzda kurylgan Қazak AKSR i үkimetinin kuramyna enip 1920 1921 zhyly Қazak AKSR i halyk agartu komissary kyzmetinde zhumys zhasady 1922 zhyly Өlkelik halyk komissariaty zhanyndagy Akademiyalyk ortalyktyn 1922 1925 zhyly Halyk agartu komissariaty gylymi әdebi komissiyasynyn Қazak olkesin zertteu kogamynyn toragasy bolyp kyzmet atkardy Bajtursynuly tүrli memlekettik kyzmetke at salysa zhүrip sonymen bir mezgilde ozinin zhany sүjgen okytushylyk ustazdyk zhumysynan da kol үzbegen 1921 1925 zhyly Orynbordagy 1926 1928 zhyly Tashkenttegi Қazak halyk agartu instituttarynda kazak tili men әdebieti mәdeniet tarihy pәnderinen sabak berdi 1928 zhyly Almatyda ashyluyna bajlanysty rektordyn shakyruymen osy oku ornyna professor kyzmetine auysty 1929 zhyly 2 mausymda 43 Alash kozgalysy kajratkerlerimen birge ol Almatyda tutkynga alynyp osy zhyldyn sonyna karaj tergeu үshin Mәskeudegi abaktysyna zhoneltildi KSRO Halyk komissarlar kenesi zhanyndagy OGPU үshtiginin 1930 zh 4 sәuirdegi sheshimine sәjkes Bajtursynuly atu zhazasyna kesildi Bul sheshim birneshe ret ozgeristerge ushyrady 1931 zhyly kantarda 10 zhylga konclagerge auystyrylsa 1932 zh karashada 3 zhylga Arhangelskige zher audarylsyn dep ujgaryldy 1926 zh Bakude bolyp otken Birinshi Tүrkologiyalyk Қuryltajdyn toralka mүshesi Ahmet Bajtursynuly 1933 zhyly mamyrda densaulygy nasharlap ketuine bajlanysty kalgan merzimdi Batys Sibirde ajdauda zhүrgen otbasymen әjeli men kyzy birge otkizuge ruksat beriledi 1934 zhyly M Gorkijdin zhubajy E P Peshkovanyn komegimen Bajtursynuly otbasymen merziminen buryn bosatylyp Almatyga oralady Bul zherde turakty zhumyska kabyldanbaj tүrli mekemelerde kyska merzimdik kyzmetter atkarady 1937 zhyly 8 tamyzda tagy da kamauga alynyp eki ajdan son yagni 8 zheltoksanda atyldy Tutas buynnyn tol basy bolgan Bajtursynulynyn algashky kitaby 1909 zhyly zharyk kordi Ol bul enbeginde Resej otarshylarynyn zorlyk zombylygyn eldin turalagan halin zhumbaktap tuspaldap zhetkizdi Bajtursynuly mysal zhanrynyn kyzykty formasy ugymdy ideyasy uytty tili arkyly әleum sananyn oyanuyna ykpal etti Akynnyn azamattyk arman maksaty oj tolgamdary kestelengen olenderi Masa degen atpen zheke kitap bolyp zharyk kordi 1911 Masanyn negizgi ideyalyk kazygy zhurtshylykty okuga oner bilimge shakyru mәdenietti uagyzdau enbek etuge үndeu bolatyn Akyn halykty karangylyk enzharlyk kәsipke margaulyk siyakty kemshilikterden aryltuga tyrysty Abajdyn agartushylyk synshyldyk dәstүrin zhanarta otyryp Bajtursynuly 20 g basyndagy kazak әdebietin tonkerisshil demokrattyk dәrezhege dejin koterdi Sondaj ak Bajtursynuly kazak tiline A S Pushkin M Yu Lermontov F Volter S Ya Nadson olenderin audardy Bul audarmalar Bajtursynovtyn takyrypty ideyalyk korkemdik dengeji zhogary tuyndylar El tagdyrynyn keleshegine alandauly akyn kop kyrly isimen danalyk sayasatymen kazak zhastarynyn ruhani kosemi boldy Bajtursynulynyn Қazaktyn bas akyny degen kolemdi makalasy әdebiettanu gylymyndagy algashky zertteu enbekterinin biri Makalada uly akyn Abajdyn tarihi missiyasy ruhani bolmysy olenderinin ulttyk soz onerindegi manyzy korkemdik estetikalyk sipaty bayandalgan edi Ol Abaj olenderinin daralygyn sozi az magynasy kop terendigin synshyldygyn ugyndyrdy Bajtursynulynyn Abaj Қunanbajulynyn akyndyk sheberligi poeziyaga degen kozkarasy turaly gylymi tuzhyrymdary kazak әdebiettanu gylymynda zhalgasyn tapty Onyn Әdebiet tanytkysh degen zertteui 1926 kazak tilindegi tungysh irgeli gylymi teoriyalyk enbek bolyp sanalady Bajtursynuly әdebiet tarihyna teoriyasy men synyna metodologiyasyna tungysh ret tiyanakty anyktama berip kazak әdebiettanu gylymynyn zhүjesin zhasauda kzinin үlken үlesin kosty Halyk tilinin baj kory kozinen magynasy teren ugymdyk ayasy ken sozderdi termin etip alyp sonyn negizinde kazak әdebietinin barlyk zhanrlyk formalaryn toptap zhiktep berdi Mysaly auyz әdebieti tolgau t b gylymi teoriyalyk enbekke kazak әdebietinin en bejneli mazmuny men magynasy teren shygarmalaryn mysal retinde pajdalandy Soz oneri zhajynda zhazylgan әlemdik gylymnyn en үzdik үlgilerin pajdalana otyryp әdebiettanudagy ugym termin kategoriyalardyn sony ulttyk үlgilerin zhasady Mysaly menzeu teneu auystyru kejipteu әsireleu almastyru shendestiru үdetu tүjdekteu kekesindeu t b Әdebiet tanytkyshta akyndyk daryn tabigaty shygarm psihologiyasy shabyt stihiyasyna gylymi tuzhyrym berildi Өlenge zhan zhakty zertteu zhasap shumak bunak buyn ujkas t b ugymdarga anyktama berdi Bajtursynuly kazak әdebietinin damu kezenderin gylymi negizde toptap bergen edi Әdebiet tanytkysh san salaly әdebiet tabigatyn zhan zhakty ashyp taldap tүsindirgen gylymi zerttedi Bajtursynuly Әdebiet tanytkyshymen kazak әdebiettanu gylymynyn negizin saldy Sondaj ak ol әdebiet tarihynyn murasyn auyz әdebieti үlgilerin zhinagan zertteushi galym Korkemdigi ajryksha Er Sajyn zhyry 1923 men kazak tarihynyn tort zhүz zhylyn kamtityn 23 zhoktau zhinagyn 1926 kitap etip shygardy Halyk murasyna үlken zhanashyrlykpen karagan Ahmet Bajtursynuly әdebiet tiline negiz etip el auzyndagy til alynbasa onyn adasyp ketetindigin ajtty Bajtursynuly kazak kәsibi zhurnalistikasyn kalyptastyrgan iri kajratker Ol kazak halkyna ziyaly kauymga gazettin kogamdyk kyzmetin ugyndyryp baspasozdin orkenietti tәuelsiz elge asa kazhet nәrse ekenin zhankeshti is әreketimen korsetti Bajtursynuly ujymdastyryp bas redaktor bolgan Қazak gazeti kogamdyk ojga iri kozgalys ruhani sanaga silkinis әkeldi Қazak gazeti halyktyn ruhyn sergitken iri kubylyska ajnaldy Bajtursynuly әleumettik mәselelerge kogamdyk oj pikirge ykpal zhasagan publicist Onyn makalalary gylymi bajyptauymen otkir ojlarymen sol kezennin shyndygynan habar beredi Abajdyn kogam omirinin demokr kurylysy turaly ojlaryn damytyp sayasi әleum zhagdaj oku agartu halyktyn turmys tirshiligi turaly mәselelerdi kozgady Қazak ziyalylarynyn zhan zhakty bilimdar әri sayasi kүreste shyndalgan legin kalyptastyruda Bajtursynulynyn publicist baspasoz ujymdastyrushy retindegi enbegi ushanteniz Ol kazak gylymy tarihynda ulttyk әlipbi zhasap zhana үlgi usyngan reformator Bajtursynuly әlipbii kazak tilinin tabigatyna bejimdelgen arab zhazuy negizinde zhasaldy Ol Қazak bilimpazdarynyn tungysh sezinde Orynbor 1924 kuryltajynda Baku 1926 arab zhazuyndagy әlipbidin kazhettiligin kundylygyn zhan zhakty tuzhyrymmen dәleldegen gylymi bayandama zhasady Bul әlipbi ulttyk zhazudyn kalyptasuyndagy iri mәdeni zhetistik bolyp tabylady Ol halykka gylym bilimnin kazhettiligin tүsindirumen gana shektelmej bilim beru isin zholga koyuga kүsh saldy Orys tatar mektepterinen okyp shykkan ult mamandarynyn oz tilin koldanudagy kemshilikterin korip Әr zhurttyn tүrinde tutyngan zholynda minezinde kandaj baskalyk bolsa tilinde de sondaj baskalyk bolady Bizdin zhasynan ne oryssha ne nogajsha okygan bauyrlarymyz sozdin zhүjesin kisynyn nagyz kazaksha keltirip zhaza almajdy ne zhazsa da kiyndykpen zhazady sebebi zhasynan kazaksha zhazyp dagdylanbagandyk dep zhazdy Bajtursynulynyn Oku kuraly 1912 kazaksha zhazylgan tungysh әlippelerdin biri Bul әlippe okytudyn zhana әdisteri turgysynan ondelip 1925 zhylga dejin birneshe ret kajta basyldy Oku kuraly kazirgi әdisteme turgysynan әli kүnge dejin manyzdy okulyk retinde bagalanady Bajtursynuly kazak tilinin tazalygyn saktau үshin kam kyldy Өzi zhazgan Өmirbayanynda 1929 Orynborga kelgennen kejin en aldymen kazak tilinin dybystyk zhүjesi men grammatikalyk kurylysyn zertteuge kiristim odan kejin kazak әlipbii men emlesin retke salyp zhenildetu zholynda zhumys istedim үshinshiden kazaktyn zhazba tilin boten tilderden kelgen kazhetsiz sozderden aryltuga sintaksistik kurylysyn ozge tilderdin zhat әserinen tazartuga әrekettendim tortinshiden kazak prozasyn zhasandy kitabi sipattan aryltyp halyktyk sojleu tәzhiribesine yngajlastyru үshin gylymi terminderdi kalyptastyrumen ajnalystym degen B kazak mektepterinin muktazhdygyn oteu maksatynda kazak tilin pәn retinde үjretetin tungysh okulyktar zhazdy Onyn үsh bolimnen turatyn Til kural atty okulygynyn fonetikaga arnalgan bolimi 1915 zhyly morfologiyaga arnalgan bolimi 1914 zh sintaksis bolimi 1916 zhyldan bastap zharyk kordi Til kural kazak tilinin tungysh okulygy Okulyk kazirgi kazak tili okulyktarynyn negizi bolyp kalandy Til kural kazak til biliminin tarau tarau salalarynyn kurylymyn zhүjelep gylymi negizin salgan zertteu Onyn tildik ugymdarga bergen anyktamalarynyn gylymi terendigi dәldigi kazirgi gylym үshin ote manyzdy Ol tungysh tol grammat terminderdi kalyptastyrdy Mysaly zat esim syn esim etistik esimdik odagaj үsteu bastauysh bayandauysh pysyktauysh shylau soz taptary sojlem kurmalas sojlem karatpa soz t b zhүzdegen ulttyk terminderdi tүzdi Sondaj ak Bajtursynuly praktikalyk kural retinde Til zhumsar mugalimderge arnalgan Bayanshy degen әdistemelik kitaptar zhazdy Ol kazak tilin okytu әdistemesinin irgetasyn kalagan galym agartushy Bajtursynuly okulygyndagy tildik kategoriyalardy ugyndyru maksatynda engizgen synau dagdylandyru degen arnajy bolimder kazirgi zamangy әdisteme gylymy үshin de oz manyzyn zhojgan zhok Bajtursynulynyn akyn audarmashy galym tilshi әdebiettanushy retindegi ulan gajyr enbegi oz dәuirinde zor bagaga ie boldy 1923 zhyly Ahmet Bajtursynulynyn 50 zhaska tolgany Orynbor Tashkent 1922 zhyly kalalarynda saltanatty tүrde ataldy S Sәduakasov S Sejfullin M Әuezov M Dulatuly E Omarov siyakty zamandastary baspasozde makalalar zhariyalap Bajtursynulynyn kazak halkyna sinirgen enbegin ote zhogary bagalady Өmiri men kyzmetine shygarmashylygyna gylymi pikir tuzhyrymdar ajtyldy Әuezov Ahmet turaly Akannyn elu zhyldyk tojy degen makalasynda Keshegi kүnderge dejin bәrimiz zheteginde kelgenbiz Қalamynan tugan osieti үlgisi әli esimizden ketken zhok Patsha zamanyndagy hүkimettik or zorlykka karsy salgan urany ojymyzga salgan pikiri әli kүnge dejin үjrenip kalgan besigimizdej kozimizge zhyly ushyrajdy kulagymyzga zhajly tiedi dep zhazdy 1929 zh shykkan Mәskeu Bajtursynuly tulgasyna asa kornekti kazak akyny zhurnalisi zhәne pedagogy Ol kazak tili emlesinin reformatory zhәne kazak әdebieti teoriyasynyn negizin salushy degen gylymi әdil baga berildi 1933 zhyly shykkan M Batalov pen M S Silchenkonyn Қazak folklory men kazak әdebietinin ocherkteri degen kitapshasynda onyn negizgi bagyty kazak halkynyn kogamdyk mәdeni oyanuyna ykpal etu boldy dep B nyn kogamdyk kyzmetin korytyndylady Kejingi kommunistik ideologiya B esimin auyzga aluga kop zhyldar bojy tyjym salyp ol turaly synarzhak pikirler ajtyldy Sayasi kysymnyn kaupine karamastan belgili tүrkitanushy akademik A N Kononov Otandyk tүrkitanushylardyn biobibliografiyalyk sozdigi degen enbeginde 1974 Bajtursynulynyn tolyk omirbayanyn berip әleumettik kogamdyk kyzmetin basty enbekterin nakty ajtty Onyn kazak әlippesinin avtory ekendigi kazak tilinin fonetikasy sintaksisi etimologiyasy әdebiet teoriyasy men mәdeniet tarihy okulyktaryn zhazgandygy korsetildi 1988 zhyldan kejin Қazakstandagy koptegen koshe mektepterge Bajtursynuly esimi berildi Til bilimi instituty Қostanaj memlekettik universiteti Bajtursynulynyn esimimen ataldy 1998 zhyly onyn tuganyna 125 zhyl tolgan merejtojy saltanatpen atap otilip Almaty kalasyndanda respublika gylymi konferenciya otkizildi Bajtursynulynyn murazhaj үji men eskertkishi ashyldy HronologiyaAhmet Bajtursynuly Almaty murazhaj үji 1998 Tugan zheri buryngy Torgaj uezinin kazirgi Қostanaj oblysynyn Zhangeldi audanyndagy Akkol auyly 1882 1884 zhzh auyl mektebinde okydy 1890 zh Torgajdagy eki klastyk orys kazak uchilishesin 1895 zh Orynbordagy mugalimder mektebin bitirgen 1895 1909 zh Aktobe Қostanaj Қarkaraly uezderindegi mektepter men orys kazak uchilishelerinde mugalimdik kyzmet atkarady 1909 zh patsha үkimetinin sayasatyna narazylyk bildirgeni үshin Semej tүrmesine zhabylyp 1910 zh zher audaryldy 1912 zh Oku kuraly Қazaksha alifbasy Orynborda zharyk koredi 1913 zh Orynborda Қazak gazetin ujymdastyryp 1917 zhyldyn ayagyna dejin onyn redaktory boldy Patsha үkimeti kulatylgannan kejin ult azattyk kozgalys kүshejedi 1918 19 zhzh Alash Orda katarynda bolady 1919 zh mausymnyn 24 baskaratyn Әskeri revolyuciyalyk komitettin mүsheligine tagajyndalady 1922 25 zhzh Қazakstan Halyk agartu komissariaty zhanyndagy gylymi әdebi komissiyanyn toragasy Halyk agartu komissary Bүkilresejlik OAK nyn ҚR OAK nin mүshesi Tүrkistan Kompartiyasy OK nin organy Ak zhol gazetinde kyzmetker 1925 29 zh Қazak halyk agartu institutynda Tashkent zhәne ҚazPI de okytushy boldy 1929 zh mausymynda kamauga alynyp ozi Arhangelsk oblysyna zher audarylgan al zhubajy men kyzy Tomskige zhiberilgen 1934 zh Қyzyl Krest komissiyasynda kyzmet etken E Peshkovanyn Maksim Gorkijdin zajyby koldauhatymen Ahmet Bajtursynuly bosatylgan Sol kezde ol zhubajy Badrisafamen birge Almatyga kajta oralgan 1937 zh tamyz ajynda Ahmet Bajtursynuly tagy da kamauga alyngan alty ajdan son zheltoksannyn 8 esebinde atylgan Sәken Sejfullin baga berip Ahmet Bajtursynuly turaly bylaj depti Өzge okygan myrzalar shen izdep zhүrgende korlykka shydap kuldykka konip ujky baskan kalyn kazaktyn ult namysyn zhyrtyp ulttyk aryn zhoktagan patsha zamanynda zhalgyz ak Ahmet edi Қazaktyn ol uakyttagy kejbir okygandary uez guberniya sottaryna kүsh salyp tilmәsh bolyp kejbiri aryn satyp ulyktyk izdep zhүrgende Ahmet kazak ultyna zhanyn ayamaj kyzmet kyldy halyktyn aryn izdep ozinin ojga algan isi үshin bir basyn bәjgege tikti Muhtar Әuezov bylaj depti Ahan ashkan kazak mektebi Ahan tүrlegen ana tili Ahan salgan әdebiettegi elshildik urany Қyryk mysal Masa Қazak gazetinin kan zhylagan kazak balasyna istegen enbegi oner bilim sayasat zholyndagy kazhymagan kajraty biz umytsak ta tarih umytpajtyn ister bolatyn Birak zorlykpen kүshpen degenin boldyryp үjrengen bolshevikter bul akikatty teriske shygaryp onyn esimin de enbegin de tarihtan oshiruge tyrysyp bakty Ony bar gumyryn adal kyzmet etuge arnagan tugan halkyna zhau etip korsetip halyk zhauy degen zhalaly zhamylgyny zhauyp atkyzdy atyn atagandardy kugynga saldy Bәribir olar maksatyna zhete almady Zhala bult shyndyk kүn eken zamany kajta tuyp shyndyktyn shugylasy oz nuryn tokti Ұltyn sүjgen ultzhandy Ahan Ahmet Bajtursynuly oz halkymen kajta tabysty ShygarmalaryBajtursynuly shygarmashylyk zhumysyn olen zhazudan bastagan Onda ol enbekshi halyktyn auyr halin arman tilegin mun muktazhyn korsetip zhurtshylykty okuga bilim gylymga ruhani biiktikke adamgershilikke mәdenietti koteruge enbek etuge shakyrady Patshalyk Resejdin kanaushylyk otarshyldyk sayasatyn shendi shekpendinin aldynda kuldyk urgan sheneunikterdin opasyzdygyn synady Akynnyn algashky olenderi Қyryk mysal atty audarma zhinagynda 1909 zh Sankt Peterburgte zharyk kordi Bul kitaby arkyly kalyn ujkyda zhatkan karangy elge zhar salyp olardyn oj sanasyn oyatuga bar zhiger kajratyn bilimin zhumsajdy Akyn әrbir audarmasynyn sonyna ozinin negizgi ojyn ajtajyn degen tүjindi mәselesin halkymyzdyn sol kezdegi turmys tirshiligine minezine psihologiyasyna sәjkes kosyp otyrgan Bajtursynulynyn ekinshi kitaby 1911 Bul kitapka engen olenderinde akyn karangylyk nadandyk sharuaga enzharlyk kәsipke margaulyk siyakty kemshilikterdi synady Koptegen olenderi sol kezdegi agartushylyk bagytpen үndes boldy Ol Shokan Abaj Ybyraj kalyptastyrgan dәstүrlerdi gumanistik demokratiyalyk bagyttagy oristi ojlardy ozinshe zhalgastyrushy retinde korindi Қorshagan ortaga ojlana syn kozimen karajdy kogam kalpyna konili tolmajdy Қazak salty Қazak kalpy Dosyma hat Zhigan tergen Tilek batam Zhauga tүsken zhan sozi Bak t b olenderinin mazmuny osyny tanytady Kitaptyn ishki sazy men oj ornek soz oramy kazak poeziyasyna tәn ozindik zhanalyk erekshe ozgeris әkeldi LingvistikaArab zhazuynyn koldanyluy Ahmet Bajtursynuly kazak fonologiyasy men grafikasyn 1910 zhyldardan bastap zerttej bastady Ol kazak ziyalylarynyn latyndandyruga karsy pikir bildirgen bejresmi koshbasshysy boldy onyn pikirinshe kazak tilinin latyn grafikasyna otuine esh kazhettiligi zhok dep zhazgan Latyn әlipbiinin basty minusy retinde Ahmet Bajtursynuly kazak fonemalaryna kolajly tanbalardyn zhok boluy dep tүsindirdi Sonymen katar ol arab zhazuyn latyn zhazuyna karaganda tezirek zhәne onaj okuga bolady dep sendi Sonymen katar Bajtursynuly buryn kazak tili үshin koldanylgan arab zhazuy kүrdeli boluyna bajlanysty bukaralyk sauattylyk dengejinin artuyna kedergi boldy dep eseptedi Arab zhazuynyn kemshilikterine ol bir fonema үshin birneshe әripterdi koldanudy zhazudyn konsonantty sipatyn dauysty dybystar үshin belgilerdin bolmauyn zhatkyzdy Arab zhazuyn reformalau ideyasyn Moldagali Zholdybaev Halel Dosmuhamedov zhәne Mirzhakyp Dulatuly siyakty kogam zhәne sayasi kajratkerler koldady Bajtursynuly reformalary Tolyk makalasy A Bajtursynulynyn 1914 zhyly Orynborda zharyk korgen kazaksha әlippesinin mukaba betiA Bajtursynulynyn tote zhazuy Bajtursynuly arab zhazuyn reformalau zhobasyn әzirlep ony kazak fonologiyasynyn erekshelikterine bejimdedi Onyn pikirinshe burynnan bar zhazudy ozgertu zhanasyna latynga koshkennen artyk sol sebepti arab zhazuyn kazak dybystaryna bejimdeu kazhet Өzinin zhobasyn 1912 zhyly Orynborda basylyp shykkan Oku kuraly atty enbeginde zhariyalagan Zhana emleni kazak zhurtshylygy kabyldap kazak orys mektepterde zhәne medreselerde sabak berude koldandy 1915 zhylga karaj Қazakstanda reformalangan arab әlipbiimen on bes kitap basylyp shykty Kejin Bajtursynuly kazak tilinin zhazuyna katysty tagy birneshe enbek zhazyp zhariyalady Til kuraly 1914 Әlipbi 1914 Ahmet Bajtursynulynyn kazaksha alfabesi 1914 Zhana әlippe 1926 1928 Bayanshy 1926 mugalimderge arnalgan әdistemelik kural Oku kuraly 1912 1925 zhyldary zheti ret kajta basyldy Әlipbidi lingvist Evgenij Polivanov zhәne birkatar orys til mamandary kuptagan Қazakstan aumagynda kenes biligi ornatylyp Қazak AKSR i kurylgannan kejin de Bajtursynuly kalagan arab zhazuy koldanyla bergen Bajtursynuly әlipbiimen sauatsyzdykty zhoyu bojynsha okulyktar oku kuraldary shygaryldy 1926 zhylgy halyk sanagy bojynsha kazaktar arasyndagy sauattylyk dengeji zheti zhylda 2 den 22 ga dejin oskenin korsetti Arab zhazuymen on gazet sonyn ishinde Enbekshi kazak gazeti zhәne eki zhurnal shykkan ӘdebiettanuA Bajtursynuly 2005 Қazakstan poshta markasy Michel 512 Halyk auyz әdebietinin үlgilerin zhinap zharykka shygaruda Bajtursynuly zor enbek sinirdi Әdebiet salasyndagy algashky zertteui dep onyn Қazak gazetinin 1913 zhylgy үsh sanynda shykkan Қazaktyn bas akyny degen kolemdi makalasyn atauga bolady Onda kazak halkynyn ruhani omirinde Abajdyn asa iri tulga ekeni omirbayany shygarmalarynyn mazmun terendigi akyndyk sheberligi poetikasy orys әdebietterimen bajlanysy turaly ojly pikirler ajtylgan akyn murasynyn estetikalyk kadir kasietteri ashylgan Қazaktyn epostyk zhyry Er Sajynda algy soz ben tүsiniktemeler zhazyp ony 1923 zh Mәskeude shygardy Қazak auyz әdebietinde molynan saktalgan zhoktau zhyrlaryn arnajy zhүjelep suryptap 1926 zh 23 zhoktau degen atpen zheke kitap etip zhariyalady Bajtursynulynyn kazak әdebiettanu gylymy men әdebiet tarihy zhonindegi tungysh kolemdi enbegi Әdebiet tanytkysh 1926 Munda korkem soz onerinin tabigaty syry mazmuny erekshelikteri zhanrlary zhana terminder ugymdar zhajly zhan zhakty zertteuler tuzhyrymdar soz boldy Bul enbeginde Bajtursynuly auyz әdebieti men zhazba әdebietinin әleumettik kogamdyk mәn manyzyn ashudan gori adamgershilik estetikalyk әsemdik әuenin taldauga kobirek konil bolgen Sondaj ak munda zhazba әdebiettegi agymdar әdister turaly oj tүjinder ajtylgan Kitaptyn birinshi bolimi Soz onerinin gylymy dep atalady da onda korkem sozdin tolyp zhatkan kyry men syry taraular men tarmaktar til әuezdiliginin kyruar sharttary sozdin olen bolatyn mәnisi olen ajshyktary shumak tүrleri tarmak tulgalary bunak buyndary ujkastygy t b soz etiledi Ekinshi bolimi Қara soz ben daryndy soz zhүjesi dep atalady da korkem kara soz tabigaty onyn taraulary shezhire zaman hat omirbayan minezdeme tarihi әngime әlipteme әlipteu tәrtibi mәndi әlipteme sәndi әlipteme zhol әliptemesi bajymdama bajymdau әdisteri tүrleri pәn syn sheshen soz onyn tүrleri sayasat sheshen sozi bilimdi sheshen sozi uagyz korkem soz dep zhүjelep kelip әngime romanga sipattama beredi Enbektin syndar dәuiri onda shygarma tүrleri atty tarauy ote manyz dy Onda synshyl realizm turaly algashky pikirler nyshanyn kezdestiruge bolady Bajtursynuly Europa zhurtyndagy syndar әdebietinin baj tәzhiribesin mengeruge bet alushylyk kazak korkem soz izdenisterinde sәjkestik үjlesimdilik tapkanyn ajtady Bajtursynuly әdebiet zertteushisi retinde kazak әdebietinin damu procesin zheke dara bolip karamaj barlyk halyktar әdebietine ortak sipattarmen ushtastyra taldauga tyrysady Bajtursynulynyn zhyraulardyn murasyn zhetik biletinin osy enbeginen ajkyn koremiz Soz onerinin kone dәuirdegi үlgileri 15 17 g lardagy zhyraular poeziyasynyn birazy akyn nazaryna ilikken Asan Қajgy Nysanbaj zhyrau Budabaj akyn Nauryzbaj bi Қubyla akyn Zharylgap akyn Altybas Akmolda Әbubәkir Shortanbaj Bajtok Sүgir akyn Murat Doszhan Orynbaj Sherniyaz t b akyn zhazushylar shygarmalarynan үzindiler bar Ahmet Bajtursynuly turaly ajshykty ojlar ozge okygan zamandastary oz bastarynyn pajdasyn gana izdep ar һәm imandaryn satyp zhүrgende Ahmet halyktyn aryn izdep ozinin ojga algan isi үshin bir basyn bәjgege tikken Ahmet Bajtursynuly ultyn shyn sүjetin shyn ultshyl Sәken Sejfullin A Bajtursynulynyn olenderi ozinin syrtky karapajymdylygy ishki mazmuny zhenildigi zhәne birkelkiligi zhagynan kazak әdebietinde birinshi oryn alady A Bajtursynulynyn arkasynda sanasyz tүrde bolmasa da shyn mәninde orystana zhәne tatarlana bastagan kazak ziyalylarynyn bir toby dereu esin zhiyp oz agattyktaryn tүsine bastady Mirzhakyp Dulatuly Ahan ashkan kazak mektebi Ahan tүrlegen ana tili Ahan salgan әdebiettegi elshildik urany Қyryk mysal Masa Қazak gazetinin 1916 zhyldagy kan zhylagan kazak balasyna istegen enbegi oner bilim sayasat zholyndagy kazhymagan kajratyn biz umytsak ta tarih umytpajtyn ister bolatyn Ony zhurttyn bәri biledi Bunyn shyndygyna eshkim de daulaspajdy Muhtar Әuezov Lomonosovtyn bojynda eki tүrli kabilet bar akyndyk pen galymdyk onyn songysy algashkysyna karaganda kүshtirek degen edi V Belinskij Osygan uksas zhajdy Ahmet bojynan da koremiz Onyn akyndygyn galymdygy zhenip ketti Қazak dalasyna azattyk ideyasy taraj bastagan tusta zhana poeziyanyn bastaushysy algashky tu ustaushysy bolyp Ahmet kashan da tarih biiginde turady Serik Қirabaev Eki zhinak Қyryk mysal Masa kazak әdebietin zhana takyryptarmen ideyalarmen ojlarmen ornekterimen bajytty Abajdyn akyndyk dәstүri ilgeri zhalgasty zaman talabyna saj zhigerli poeziya tudy budan kejin talantty akyndardyn zhana buyny taram taram zhүlgelerdi terendetip zhalgastyryp әketetin bolady Rymgali Nurgaliev San salaly galym Ahmet Bajtursynuly tugan tildin tugan mәdeniettin basynda turdy Tugan tildin әdebi normasyn zhasady Birde bir bogde tildin sozin kospaj birde bir citata keltirmej taza moldir tilmen ozi tapkan kisyndy balamalarmen Әdebiet tanytkyshty zhazyp shykty Syrbaj Mәulenov Biz bүgin Ahannyn Әdebiet tanytkyshyn Aristotel Poetikasymen salystyrar edik Munyn mәnisi ekeui de biri grek әdebietinin ekinshisi kazak әdebietinin algashky әlip bileri Asyly үzdik kasietter bir birinen negurlym erekshe bolsa bir birine solgurlym uksas bolady Zejnolla Қabdolov Қazak tili men kitabyn zhazgan kazak tilinin negizin zhasap kazak mektebinin irgetasyn kalagan algashky adam Ahmet Sәbit Mukanov Ұly agartushy Altynsarinnin bastamasyn ilgeri damytyp nagyz gylymdyk dәrezhege koterip zheter zherine zhetkizip bergen Ahmet Bajtursynuly Қajym Muhamedhanov Bir kezde sary masa bop yzyndap oyatkan Ahmetti kazak enbekshileri de kadirlej biledi sozin okyp sүjsinedi Ғabbas Tokzhanov Ahmet Bajtursynuly birinshiden kazak tilinin tungysh әlippesi men okulyktarynyn avtory Sonynan iz salgan zhanashyl agartushy Қazak okushylarynyn birneshe buyny sauatyn Bajtursynulynyn әlip biimen ashyp ana tilin Bajtursynovtyn Til kuraly arkyly okyp үjrendi Rabiga Syzdykova Aldagy uakytta Ahmet Bajtursynovtyn atyn alty alashtyn bar kazaktyn balasy gana emes aldyngy katarly adam balasy biletin bolady Қajym MuhamedhanovAudarmalaryBajtursynuly kaldyrgan baj muranyn tagy bir salasy korkem audarma Ol orys klassikterinin shygarmalaryn kazak tiline audaryp korkem kazynanyn bul salasyn bajytuga mol үles kosty I A Krylov mysaldarynyn bir tobyn kazak tiline audaryp Қyryk mysal degen atpen zheke zhinak kylyp bastyrdy I I Hemnicerdin Atpen esek A Pushkinnin Balykshy men balyk Altyn әtesh At Danyshpan Aliktin azhaly shygarmalaryn orystyn belgili lirik akyny S Ya Nadsonnyn olenin kazak tiline audardy TүrkitanuBajtursynuly tilshi galym retinde kazak tilinin tabigaty ozgeshelikteri arab әlipbiinin zhajy terminder kazak tilin okytu әdistemesi turaly makalalar zhazdy 1926 zh Bakude bolgan tүrkitanushylardyn Bүkilodaktyk 1 sezine katysyp Tүrki tilderindegi terminologiya zhajly degen takyrypta bayandama zhasady Bajtursynuly kazak balalarynyn ana tilinde sauatyn ashuyna kop kүsh zhumsady Osy maksatta Oku kuraly 1912 Til kuraly 1914 eresekterdin sauatyn ashuga arnap Әlipbi 1924 Zhana әlipbi 1926 atty okulyktar men tyn enbekter usyndy Қazak grammatikasyna katysty kategoriyalardyn әrkajsysyna kazaksha gylymi termin zhasap morfologiyalyk tulga tәsilderdi zhanasha taldau zhanasha anyktamalar berdi Қazak fonetikasy men grammatikasyn taldauda tildin tipologiyalyk erekshelikteri men ozindik damu barysyn eskeru principin ustady Bajtursynuly kazak tili bilimin 20 gasyrdyn bas kezinde kalyptastyryp onyn irge tasyn kalady Arab grafikasyna negizdelgen kazak zhazuynyn reformatory boldy Filmder1994 Alashorda rezhisseri Қ UmarovZhanry Өndiris Қazaktelefilm 2009 Alashorda rezhisseri Қ UmarovZhanry Өndiris Қazakfilm Shәken Ajmanov atyndagyӘdebietAhmet Bajtursynuly Til tagylymy kazak tili men oku agartuga katysty enbekteri red Rәbiga Syzdykova Shora Sarybaev Almaty Ana tili 1992 B 448 ISBN 5 630 00007 1 Olcott Martha Brill The Politics of Language Reform in Kazakhstan en I T Kreindler ed Sociolinguistic Perspectives on Soviet National Languages Their Past Present and Future zhinaktama The Hague Walter de Gruyter agyl 1985 Vol 40 P 183 204 Ishan B Қulmanova M Қazak zhazuyn latynshaga auystyrudyn ulttyk negizi Қunanbaeva S Professor Bajynkol Қaliuly Қalievtin 80 zhyldygyna arnalgan Қazak til biliminin ozekti mәseleleri attyhalykaralyk gylymi praktikalyk konferenciyacynyn materialdary zhinak Almaty Abylaj han atyndagy ҚazHҚzhӘTU baspasy 2019 b 205 211 ISBN 978 601 270 346 7 Kүderinova Қuralaj Қazak zhazuynyn tarihy men teoriyasy Almaty Eltanym baspasy 2013 B 242 Sajbekova N Grammatologiyalyk paradigma A Bajtursynuly zhәne kazakzhazu үlgisinin kalyptasuy Almaty Әl Farabi atyndagy Қazak ulttyk universiteti 2020 Alpatov V M 150 yazykov i politika 1917 2000 Sociolingvisticheskie problemy SSSR i postsovetskogo prostranstva orys 2 Mәskeu KRAFT 2000 B 224 ISBN 5 89282 158 7 Amanzholova Dina Yazykovaya politika i kultura upravlencev kazahskoj ASSR 1920 1936 gg orys Rossijskie regiony vzglyad v budushee 2016 T 2 7 Syrtky siltemelerӘlihan Bokejhan men Ahmet Bajtursynulyna katysty zhana derekter Ahmet Bajtursynuly Қazak okpesi Muragattalgan 19 zheltoksannyn 2011 zhyly Ahmet Bajtursynuly Қazaktyn bas akyny Ahmet Bajtursynuly Қazak һәm tүrli mәseleler Alashorda әskerinin urany Zhasasyn Otannyn adal uldary Қazak әdebieti Ahmet Bajtursynuly zhajly makala Ahmet Bajtursynuly Tuyndylary kolzhetpejtin silteme Malimetter kz Ahmet Bajtursynuly referat kazaksha Қarataeva Gүlnar Iz istorii kazahskogo alfavita arabskaya grafika latinica kirillica 18 kazan 2017 Derekkozder Қazak әdebieti Enciklopediyalyk anyktamalyk Almaty Aruna Ltd ZhShS 2010 zhyl ISBN 9965 26 096 6 Ajbyn Enciklopediya Bas red B Ө Zhakyp Almaty Қazak enciklopediyasy 2011 880 bet ISBN 9965 893 73 H https qazaquni kz 2012 12 06 14085 html https ikaz info ahmet bajt rsyn ly mirbayany Muragattalgan 23 karashanyn 2018 zhyly Mangystau enciklopediyasyna Kompyuterlik baspa ortalygy 2007 Batys Қazakstan oblysy enciklopediyasy Almaty 2002 Tarihi tulgalar Tanymdyk kopshilik basylym Mektep zhasyndagy okushylar men kopshilikke arnalgan Қurastyrushy Togysbaev B Suzhikova A Almaty Almatykitap baspasy 2009 ISBN 978 601 01 0268 2 Қazak tili Enciklopediya Almaty Қazakstan Respublikasy Bilim mәdeniet zhәne densaulyk saktau ministrligi Қazakstan damu instituty 1998 zhyl 509 bet ISBN 5 7667 2616 3 Қazakstan zhazushylary Anyktamalyk Қurastyrushy Қamshyger Sayat Zhumasheva Қajyrnisa Almaty An arys baspasy 2009 zhyl Sajbekova 2020 b 12 Қarataeva Amanzholova 2016 b 47 Sajbekova 2020 b 21 22 Alpysbaeva Zhumalieva 2020 Amanzholova 2016 b 43 47 Sajbekova 2020 b 41 42 Kүderinova 2013 b 191 Sajbekova 2020 b 54 Sajbekova 2020 b 53 Kүderinova 2013 b 183 Sajbekova 2020 b 54 58 68 Alpatov V Faktory vliyayushie na vybor sistemy pisma orys Izvestiya Rossijskoj Akademii Nauk Seriya literatury i yazyka 2002 T 61 2 b 51 53 ISSN 1605 7880 Alpatov 2000 b 67 Kүderinova 2013 b 183 184 Olcott 1985 b 193 Amanzholova 2016 b 40 Қuat Қabdolda Ahmet babamyzdyn tote zhazuy Қurannyn zhemisi kaz 31 nauryz 2017 kolzhetpejtin silteme Қazakstan Ұlttyk encklopediya Bas redaktor Ә Nysanbaev Almaty Қazak enciklopediyasy Bas redakciyasy 1998 ISBN 5 89800 123 9 Қazakstannyn kazirgi zaman tarihy Zhalpy bilim beretin mekteptin 9 synybyna arnalgan okulyk 2 basylymy ondelgen Zhalpy redakciyasyn baskargan tarih gylymynyn doktory professor B Ғ Ayagan Almaty Atamura 2009 ISBN 9965 34 933 9