Сарт — Орталық Азияның отырықшы халқының өзбек өкіліне қатысты қолданылған атау. Түрлі замандарда оның нақты мағынасы өзгеріп отырған. Көне замандарда «Ақ сарттар» деген атпен белгілі болған сарттар белгілі бір этникалық топқа жатпаған; көбінесе қала тұрғындары болған.
«Сарт» сөзі түркі тіліндегі «сары ит» деген сөз тіркесінен келіп шыққаны қәте, оны көшпенділер отырықшы қала тұрғындарын кемсітуге қолданған еді деген жорамал айтылған болатын. Сол себепті кеңес заманында «сарт» ұғымына тыйым да салынды. Бірақ Бартольдтың пікірінше «сарт» сөзі «сары ит» дегеннен шықпаған, оған меңзейтін әдеби немесе филологиялық айғақтар жоқ.
Тарихы
Шығу тегі
«Сарт» сөзі көшпенділердің отырықшыланған халықты және қала тұрғындарын сипаттау үшін пайдаланылатын сөзі ретінде пайда болған секілді. Ол сөздің төркіні — үнді тілдеріндегі сартхаваха, яғни саудагер немесе керуенбасы деген мағынадағы сөз (ол қазіргі һинди тіліндегі сетх деген сөзбен түбірлес). Ол сөз шамамен 8-9-шы ғасырларда енген болса керек. Ол сөздің өзі де «соғды» сөзінің өзгертілген түрі болуы да әбден мүмкін.
Ең алғаш рет түркі тілінде бұл сөз 1070 жылы жазылған («Құтты білім») деген кітапта кездеседі, онда ол Қашғарияның отырықшы тұрғындарын білдіреді. Ол сөз Орталық Азияның иран тілдес болсын, түркі тілдес болсын, барлық отырықшы мұсылмандарын да білдірген сияқты. Жами ат-тауарих деген еңбегінде Шыңғыс ханның мұсылман қарлұқтардың билеушісі Алп-Арсланнға «Сартақтай» деген атақ берілсін деп әмір еткені туралы жазады. Рашид ад-Диннің өзі бұл сөзді «тәжік» деген сөзбен мағыналас сөз деп түсінгені анық. Алайда Рашид ад-Динніңұлты парсы болғандықтан «Сартақтай» деген сөзді дұрыс түсінбей қалған болуы да ықтимал, себебі Шыңғыстың ұлдарының бірінің аты да Сартақтай болған.
Басқа мүмкін мағыналары
Моңғол билігінен кейінгі заманда біз Әлішер Науаидың Иран елін «Сарт ұлысы» деп, «сарт тілі» деп парсы тілін атағанын білеміз. Сол сияқты Бабыр патша да Марғұланның халқын «сарт» деп, ал Әндіжанның халқын «түрік»деп атағаны белгілі. Яғни ол сарт деп парсы тілділерді атаған. Кабул уәлаятының қалалары мен ауылдарының тұрғындарын да ол «сарт» деп атаған.
Түркістанның шұратты аймақтарына Шайбани ханның жетелеуімен өзбектер келгенде жағдай одан әрі күрделілене түсті. Олардың сөйлеу тілі түркі-қыпшақ тілі, ал шұраттарда тұратын халықтың тілі түркі-қарлұқ тілі болды. Осы кезден бастп «сарт» деп тек қана парсы тілділер ғана емес, кейбір түркі тілділер де атала бастайды. Өзбектердің өздері отырықшыланғаннан кейін де өзбек руларына жатпайтын түркілерді «сарт» деп атауын жалғастыра берді.
Қазіргі заманғы мағыналары
Бартольдтың дәлелдеуінше, 19-шы ғасырда «сарт» деп аталған ұлттар әбден түркіленуге ұшырады. 19-шы ғасырда Ресей әдебиетінде «сарт» деп кейде Ферғана, Ташкент, Шымкент және оңтүстік Сырдария губерниясының түркі тілді тұрғындары аталды. Олар аздап Бұқара мен Самарқандта да тұратын. Жалпы алғанда «сарт» деп Ресей үкіметі Түркістан аймағының отырықшы орыс емес тұрғындарын атайтын. Ол сөздің нақты мағынасы, оның шығу тегі туралы пікірталастар өте көп болды. Бартольд былай деп жазады: «Қазақтар «сарт» деп отырықшы өмір сүретіндердің түркі тілдес болсын, тәжікше сөйлесін, бәрін атаған». Н.П. Остроумов болса «сарт» дегеніміз бірұлттың емес, кәсіптің атауы деген пікірді алға тартады да, «Жаман қырғыз сарт болар, жаман сарт қырғыз болар» деген бір мақалды дәлел ретінде келтіреді. Бұл түсініспеушілік 1897 жылғы Ресей империясының санағы кезінде шиеленісе түседі: сарттардың саны өте көп болып шығады да, көршілес сарттар өте аз, ал өзбектер өте көпболып шығады. Өзбек пен сарттың арасындағы айырмашылық мүлдем түсініксіз болып кетті. Тарихи жағынан өзбек дегеніміз 16-шы ғасырда Шайбани ханға еріп келгендер болады да, сарт дегеніміз олар келгенде байырғы тұрғындары. Өзбектер қазақ тіліне жақын қыпшақ диалектінде, Хорезмде тұратын сарттар парсы тілінің қатты ықпалына ұшыраған диалектінде, ал Ферғанада тұратын сарттар өте жақын және қазіргі өзбек тілінің бастауына айналған диалектінде сөйлеген. 1924 жылы кеңес үкіметі Орталық Азиядағы отырықшы түркі тілдес жұрттың бәрі «өзбек» деп аталуға тиіс деп шешіп, «сарт» деген атауға патшалық отаршылдық заманның қорлайтын сөзі ретінде тыйым салынды. Бірақ жаңа Өзбек КСР-ының тілі ретінде өзбектердің тілі емес, сарттардың тілі таңдалды.
«Сарт» ұғымын нақты бір этникалық немесе тілдік топқа теліп айту қиын. Орталық Азияның түркі тілді және парсы тілді тұрғындарының арасындағы басты айырмашылық олардың ұлты немесе сөйлейтін тілі емес, олардың көшпенді не отырықшы болғаны еді. Қазақтар, қырғыздар және түрікмендер тиісінше дала, тау және шөлде өмір сүрген көшпенділер болды да, отырықшы түркілер мен тәжіктер Хиуа, Бұқара, Самарқанд сияқты үлкен қалаларда немесе қыстақтарда («қышлақтарда») өмір сүргендіктен сарттар деп аталды. Бірақ бәрінің де ортақ атауы — түркістандықтар, немесе мұсылмандар еді.
Доңсян тұрғындары
Бір қызығы, солтүстік-батыс Қытайда тұратын моңғол тілді мұсылман өздерін сарта немесе санта деп атайды. Бұның Орталық Азиядағы сарт атауымен қандай байланысы бары белгісіз.
Әдебиеттер
- Н.В. Остроумов. Значение Названия «Сарт» (Ташкент) 1884
- Н.В. Остроумов. Сарты – Этнографические Материалы (Ташкент) 1890 (стр. 7)
- В.В. Бартольд. “Sart” Ency. of Islam Vol. IV S-Z (Leiden & London) 1934 pp175-6
- W. Barthold & Maria Eva Subtelny "Sart" Ency. of Islam New Edition Vol. IX SAN-SZE (Leiden: Brill) 1997 pp66-8
- "The Sarts in the Khanate of Khiva" Journal of Asian History Vol.12 1978 pp121-151
- Maria Eva Subtelny "The Symbiosis of Turk and Tajik" in B.F. Manz (ed.) Central Asia in Historical Perspective (Boulder, Col. & Oxford) 1994
- Әлішер Науаи Мухакамат әл-лұғатайн
- Құдатқұ білік
- Бабурнама
- Рашидуддин Фазлулла Жәми ут-Тауарих.
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Sart Ortalyk Aziyanyn otyrykshy halkynyn ozbek okiline katysty koldanylgan atau Tүrli zamandarda onyn nakty magynasy ozgerip otyrgan Kone zamandarda Ak sarttar degen atpen belgili bolgan sarttar belgili bir etnikalyk topka zhatpagan kobinese kala turgyndary bolgan Samarkandtagy eki sart er adamy men eki sart zhasospirimi kazirgi ozbekstan shamamen 1910 zhyly Sart sozi tүrki tilindegi sary it degen soz tirkesinen kelip shykkany kәte ony koshpendiler otyrykshy kala turgyndaryn kemsituge koldangan edi degen zhoramal ajtylgan bolatyn Sol sebepti kenes zamanynda sart ugymyna tyjym da salyndy Birak Bartoldtyn pikirinshe sart sozi sary it degennen shykpagan ogan menzejtin әdebi nemese filologiyalyk ajgaktar zhok TarihyShygu tegi Sart sozi koshpendilerdin otyrykshylangan halykty zhәne kala turgyndaryn sipattau үshin pajdalanylatyn sozi retinde pajda bolgan sekildi Ol sozdin torkini үndi tilderindegi sarthavaha yagni saudager nemese keruenbasy degen magynadagy soz ol kazirgi һindi tilindegi seth degen sozben tүbirles Ol soz shamamen 8 9 shy gasyrlarda engen bolsa kerek Ol sozdin ozi de sogdy sozinin ozgertilgen tүri boluy da әbden mүmkin En algash ret tүrki tilinde bul soz 1070 zhyly zhazylgan Қutty bilim degen kitapta kezdesedi onda ol Қashgariyanyn otyrykshy turgyndaryn bildiredi Ol soz Ortalyk Aziyanyn iran tildes bolsyn tүrki tildes bolsyn barlyk otyrykshy musylmandaryn da bildirgen siyakty Zhami at tauarih degen enbeginde Shyngys hannyn musylman karluktardyn bileushisi Alp Arslannga Sartaktaj degen atak berilsin dep әmir etkeni turaly zhazady Rashid ad Dinnin ozi bul sozdi tәzhik degen sozben magynalas soz dep tүsingeni anyk Alajda Rashid ad Dinninulty parsy bolgandyktan Sartaktaj degen sozdi durys tүsinbej kalgan boluy da yktimal sebebi Shyngystyn uldarynyn birinin aty da Sartaktaj bolgan Baska mүmkin magynalary Mongol biliginen kejingi zamanda biz Әlisher Nauaidyn Iran elin Sart ulysy dep sart tili dep parsy tilin ataganyn bilemiz Sol siyakty Babyr patsha da Margulannyn halkyn sart dep al Әndizhannyn halkyn tүrik dep atagany belgili Yagni ol sart dep parsy tildilerdi atagan Kabul uәlayatynyn kalalary men auyldarynyn turgyndaryn da ol sart dep atagan Tүrkistannyn shuratty ajmaktaryna Shajbani hannyn zheteleuimen ozbekter kelgende zhagdaj odan әri kүrdelilene tүsti Olardyn sojleu tili tүrki kypshak tili al shurattarda turatyn halyktyn tili tүrki karluk tili boldy Osy kezden bastp sart dep tek kana parsy tildiler gana emes kejbir tүrki tildiler de atala bastajdy Өzbekterdin ozderi otyrykshylangannan kejin de ozbek rularyna zhatpajtyn tүrkilerdi sart dep atauyn zhalgastyra berdi Қazirgi zamangy magynalary Bartoldtyn dәleldeuinshe 19 shy gasyrda sart dep atalgan ulttar әbden tүrkilenuge ushyrady 19 shy gasyrda Resej әdebietinde sart dep kejde Fergana Tashkent Shymkent zhәne ontүstik Syrdariya guberniyasynyn tүrki tildi turgyndary ataldy Olar azdap Bukara men Samarkandta da turatyn Zhalpy alganda sart dep Resej үkimeti Tүrkistan ajmagynyn otyrykshy orys emes turgyndaryn atajtyn Ol sozdin nakty magynasy onyn shygu tegi turaly pikirtalastar ote kop boldy Bartold bylaj dep zhazady Қazaktar sart dep otyrykshy omir sүretinderdin tүrki tildes bolsyn tәzhikshe sojlesin bәrin atagan N P Ostroumov bolsa sart degenimiz birulttyn emes kәsiptin atauy degen pikirdi alga tartady da Zhaman kyrgyz sart bolar zhaman sart kyrgyz bolar degen bir makaldy dәlel retinde keltiredi Bul tүsinispeushilik 1897 zhylgy Resej imperiyasynyn sanagy kezinde shielenise tүsedi sarttardyn sany ote kop bolyp shygady da korshiles sarttar ote az al ozbekter ote kopbolyp shygady Өzbek pen sarttyn arasyndagy ajyrmashylyk mүldem tүsiniksiz bolyp ketti Tarihi zhagynan ozbek degenimiz 16 shy gasyrda Shajbani hanga erip kelgender bolady da sart degenimiz olar kelgende bajyrgy turgyndary Өzbekter kazak tiline zhakyn kypshak dialektinde Horezmde turatyn sarttar parsy tilinin katty ykpalyna ushyragan dialektinde al Ferganada turatyn sarttar ote zhakyn zhәne kazirgi ozbek tilinin bastauyna ajnalgan dialektinde sojlegen 1924 zhyly kenes үkimeti Ortalyk Aziyadagy otyrykshy tүrki tildes zhurttyn bәri ozbek dep ataluga tiis dep sheship sart degen atauga patshalyk otarshyldyk zamannyn korlajtyn sozi retinde tyjym salyndy Birak zhana Өzbek KSR ynyn tili retinde ozbekterdin tili emes sarttardyn tili tandaldy Sart ugymyn nakty bir etnikalyk nemese tildik topka telip ajtu kiyn Ortalyk Aziyanyn tүrki tildi zhәne parsy tildi turgyndarynyn arasyndagy basty ajyrmashylyk olardyn ulty nemese sojlejtin tili emes olardyn koshpendi ne otyrykshy bolgany edi Қazaktar kyrgyzdar zhәne tүrikmender tiisinshe dala tau zhәne sholde omir sүrgen koshpendiler boldy da otyrykshy tүrkiler men tәzhikter Hiua Bukara Samarkand siyakty үlken kalalarda nemese kystaktarda kyshlaktarda omir sүrgendikten sarttar dep ataldy Birak bәrinin de ortak atauy tүrkistandyktar nemese musylmandar edi Donsyan turgyndary Bir kyzygy soltүstik batys Қytajda turatyn mongol tildi musylman ozderin sarta nemese santa dep atajdy Bunyn Ortalyk Aziyadagy sart atauymen kandaj bajlanysy bary belgisiz ӘdebietterN V Ostroumov Znachenie Nazvaniya Sart Tashkent 1884 N V Ostroumov Sarty Etnograficheskie Materialy Tashkent 1890 str 7 V V Bartold Sart Ency of Islam Vol IV S Z Leiden amp London 1934 pp175 6 W Barthold amp Maria Eva Subtelny Sart Ency of Islam New Edition Vol IX SAN SZE Leiden Brill 1997 pp66 8 The Sarts in the Khanate of Khiva Journal of Asian History Vol 12 1978 pp121 151 Maria Eva Subtelny The Symbiosis of Turk and Tajik in B F Manz ed Central Asia in Historical Perspective Boulder Col amp Oxford 1994 Әlisher Nauai Muhakamat әl lugatajn Қudatku bilik Baburnama Rashiduddin Fazlulla Zhәmi ut Tauarih