Түрікмен әліпбиі (түрікм. türkmen elipbiýi, Tүркмен элипбийи, تۆرکمن الیپبییی) — түрікмен тілін жазып алуға қолданылатын жазу жүйесі. Түрікменстан және Өзбекстан түрікмендері латын әліпбиін қолданса, Иран және Таяу Шығыстың басқа да түрікмендері негізделген нұсқасымен жазады.
Араб жазуы
Түрікмен тілінің жазуы XIII—XIV ғасырларда пайда болды. XVIII-ғасырда-ақ түрікмен тілінде бай әдебиет болған. Алайда халықтың ана тілінде сауаттылығы XIX-ғасыр аяғының өзінде 1%-дан аз болды, кітап шығару өте шектеулі болды, түрікмен тіліндегі алғашқы баспа 1913 жылы ғана пайда болды, ал тұңғыш газеті 1914 жылы жарыққа шықты.
Иран, Ирак және Ауғанстан түрікмендері қазірдің өзінде де парсы тіліне негізделген нұсқасын қолданады.
Соңғы 4 онжылдық бойы Иранда Заманауи стандартталған түрікмен араб жазуын құрастыру жүргізіліп жүр. , өзгертусіз немесе стандарттаусыз түрікмен тілі үшін жарамайды: бір "т" дыбысы үшін парсылардың екі түрлі әріпі бар (ت، ط) және түрікмен тілінде бар, бірақ парсы тілінде жоқ дауысты дыбыстарды жазып алу қиын.
Заманауи стандартталған түрікмен араб әліпбиін алғаш рет марқұм доктор Һамид Нотқи жасап, Иран-Әзірбайжан-Түрік Варлық (Varlık) журналында жариялады. Содан бері бұл жүйені ирандық түрікмендер қолданып келе жатыр және «Yaprak» және «Sahra» сияқты түрікмен басылымдары, сондай-ақ түркиялық мемлекеттік ақпарат құралдары (мысалы TRT) қолданады.
2010 жылы ирандық-түрікмен әдебиетшісі және лингвист Махмыт Атағазлы (түрікм. Mahmyt Atagazly) заманауи стандартталған түрікмен араб әліпбиін үйрететін «Түрікмен тілін дұрыс жазуға арналған нұсқаулық» (парсы: راهنمای نوشتار درست ترکمنی, түрікм. تورکمن یازوو قادالاری, Turkmen Ýazuw Kadalaryz) кітапша жазған. Бұл кітапшада Атағазлы әліпбиді таныстырып қана қоймай, түрікмен тілі фонологиясын және осы фонологияны дұрыс көрсету үшін түрікмен жазу ережелерін жазып алған.
Парсы | اۆ / ۆ | اؤ / ؤ | ای / ی | اِ / ـِ / ه | أ / ـأ |
---|---|---|---|---|---|
Латын | Ü ü | Ö ö | I i | E e | Ä ä |
ХФӘ | [y] | [ø] | [i] | [ɛ] | [æ] |
Парсы | اوُ / وُ | اوْ / وْ | ایٛ / یٛ | آ / ـا |
---|---|---|---|---|
Латын | U u | O o | Y y | A a |
ХФӘ | [u] | [o] | [ɯ] | [ɑ] |
№ | Әріп | Латынша | ХФӘ | Мысал | Латынша жазылуы | Мағынасы |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | ب | B b | [b] | باش | Baş | Бас |
2 | پ | P p | [p] | پالتا | Palta | Балға |
3 | ت | T t | [t̪] | تانا | Tana | Бұзау |
4 | ث | S s | [s] | ثمر | Semer | Пайда |
5 | ج | J j | [dʒ] | آجیٛ | Ajy | Ащы |
6 | چ | Ç ç | [tʃ] | چکیچ | Çekiç | Балға |
7 | ح | H h | [h~x] | حوْراز | Horaz | Әтеш |
8 | خ | H h | [x] | آخ | Ah | Аһ... |
9 | د | D d | [d̪] | داغ | Dag | Тау |
10 | ذ | Z z | [z] | ذلیل | Zelil | Қорланған |
11 | ر | R r | [ɾ~r] | بارماق | Barmak | Саусақ |
12 | ز | Z z | [z] | آز | Az | Аз |
13 | ژ | Ž ž | [ʒ] | آژدار | Aždar | Айдаһар |
14 | س | S s | [s] | سن | Sen | Сен |
15 | ش | Ş ş | [ʃ] | آشاق | Aşak | Төмен |
16 | ص | S s | [s] | صنم | Senem | Есім |
17 | ض | Z z | [z] | ضرر | Zerer | Жоғалуы |
18 | ط | T t | [t̪] | حاط | Hat | Түзу / Әріп |
19 | ظ | Z z | [z] | ظالم | Zalym | Тиран |
20 | ع | N/A | [ʔ] | عزیز | Eziz | Құрметті |
21 | غ | G g | [ɣ~ʁ] | باغ | Bag | Саябақ |
22 | ف | F f | [ɸ] | نفس | Nefes | Тыныс алу |
23 | ق | G g | [ɡ~ɢ] | قارا | Gara | Қара |
K k | [k~q] | قاقا | Kaka | Әке | ||
24 | ك / ک | K k | [k] | کر | Ker | Саңырау |
25 | گ | G g | [ɡ~ɢ] | گل | Gel | Кел! |
26 | ل | L l | [l~ɫ] | لال | Lal | |
27 | م | M m | [m] | من | Men | Мен |
28 | ن | N n | [n] | نار | Nar | Анар |
29 | نگ | Ň ň | [ŋ~ɴ] | منگ | Meň | Мең |
30 | و | W w | [β] | آو | Aw | Аулау |
31 | ه / هـ | H h | [h] | هانی | Hany | Қайда? |
32 | ی | Ý ý | [j] | یاز | Ýaz | Көктем |
Кириллицасы
1930 жылдардың аяғында КСРО-да жазуларды кирилизациялау процесі басталды. 1939 жылы қаңтарда «Sovet Tyrkmenistanь» газетінде түрікмен әрпін кириллицаға көшіру туралы бастамамен Ашхабад және мұғалімдерінің хаты жарияланды.
1940 жылы мамырда Түрікмен КСР Халық Комиссарлар Кеңесі барлық мемлекеттік және қоғамдық мекемелерді жаңа әліпбиге көшіру туралы қаулы қабылдады.
Түркімен кирилл әліпбиі 2000 жылға қарай ресми қолдану аясынан толығымен алынып тасталды.
Латиницасы
Кеңестік Түрікменстанда 1928 жылы латын графикасы қабылданды. 1940 жылы Кеңес Түрікменстанындағы Ресейдің ықпалының себебімен түрікмен кириллицасы құрылды. Тәуелсіздік алған салысымен елдің тұңғыш президенті Сапармұрат Ниязов тұсында жаңа латын әліпбиінің нұсқасығ құрастыру жоспарлары пайда болды. 1992 жылғы Тәуелсіз Түрікменстанның тұңғыш латиницасының басқа еш тілде болмаған ерекшелігі — q, v, x әріптерінің ө, ү, ы әріптерімен байланыстырылғаны. Әліпби көпшілікке ұнамағаннан, өзгертілуі шешілді.
1993 жылы ақпан айынында Сапармұрат Атаұлы Ниязов ұсынған нұсқасында фунт (£), доллар ($), иен (¥) және цент белгілері (¢) сияқты әдеттен тыс әріптер пайдаланылған: Aa Bb Çç Dd Ee Ää Ff Gg Hh Ii Jj £ſ Kk Ll Mm Nn Ññ Oo Öö Pp Rr Ss $¢ Tt Uu Üü Ww Yy ¥ÿ Zz.
Қазіргі латын жазуына негізделген, 1999 жылы қабылданған әліпбиі бұл әдеттен тыс символдардың қолданысын тоқтатқан.
Әліпбилер салыстыру кестесі
Латиницасы с 1995 | Латиницасы 1993 | Латиницасы 1992 | Кириллицасы 1940—1995 | Латиницасы 1929—1940 | Араб жазуы (кеңестіу) (1923—1929) | Араб жазуы (Ирандық) |
---|---|---|---|---|---|---|
Aa | Аа | Aa | آ ع | آ | ||
Bb | Бб | Bʙ | ب | |||
Çç | Cc | Чч | Cc | چ | ||
Dd | Дд | Dd | د | |||
Ее | Ее Ээ | Ее | ٱ | اِ / ه | ||
Ää | Ea ea | Әә | Əə | أ | ||
Ff | Фф | Ff | ف | |||
Gg | Гг | Gg Ƣƣ | گ | ق غ گ | ||
Hh | Хх | Hh Xx | خ | خ ٥ ح | ||
Ii | Ии | Ii | ى | اى | ||
Jj | Җҗ | Çç | ج | |||
Žž | £ſ | Jh jh | Жж | Ƶƶ | ژ | |
Kk | Кк | Kk Qq | ک ق | ق ك | ||
Ll | Лл | Lʟ | ل | |||
Mm | Мм | Mm | م | |||
Nn | Нн | Nn | ن | |||
Ňň | Ññ | Ng ng | Ңң | Ꞑꞑ | ڭ | نگ |
Oo | Оо | Оо | او | اوْ / وْ | ||
Öö | Өө | Ɵɵ | اۇ | اؤ / ؤ | ||
Pp | Пп | Pp | پ | |||
Rr | Рр | Rr | ر | |||
Ss | Сс | Ss | ث س ص | |||
Şş | $¢ | Sh sh | Шш | Şş | ش | |
Tt | Тт | Тт | ط ت | ت | ||
Uu | Уу | Uu | او | او / ُو | ||
Üü | Vv | Үү | Yy | اۇ | اۆ / ۆ | |
Ww | Вв | Vv | و | |||
Yy | Xx | Ыы | Ьь | ى | ایٛ | |
Ýý | ¥ÿ | Yy | Йй | Jj | ﻳ | ی |
Zz | Зз | Zz | ظ ض ذ ز | |||
Ёё | ||||||
Ts ts | Цц | |||||
Щщ | ||||||
Ъъ | ||||||
Ьь | ||||||
Юю | ||||||
Яя |
Дереккөздер
- Ресей Федерациясы және көршілес мемлекеттері ұлттарының тілдері = Языки народов Российской Федерации и соседних государств — М.: Наука, 2005. — Т. 3. — Б. 138. — 606 б. — 1200 таралым. — ISBN 5-02-011237-2.
- М. И. Исаев КСРО-ның тілдік құрылымы = Языковое строительство в СССР — М.: «Наука», 1979. — Б. 85—90. — 2650 таралым.
- Turkmen Ýazuw Kadalaryz — Mahmyt Atagazly Wayback Machine мұрағатында
- Новый туркменский алфавит: некоторые вопросы его разработки и принятия Wayback Machine мұрағатында
- راهنماي نوشتار درست تركمني = توركمن يازوو قادالاري Türkmen Ýazuw Kadalary — 1392 СХ. — Б. 50. Мұрағат көшірмесі 3 наурыздың 2016 Wayback Machine мұрағатында Мұрағатталған.(қолжетпейтін сілтеме) Тексерілді, 1 желтоқсан 2014.
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Tүrikmen әlipbii tүrikm turkmen elipbiyi Tүrkmen elipbiji تۆرکمن الیپبییی tүrikmen tilin zhazyp aluga koldanylatyn zhazu zhүjesi Tүrikmenstan zhәne Өzbekstan tүrikmenderi latyn әlipbiin koldansa Iran zhәne Tayau Shygystyn baska da tүrikmenderi negizdelgen nuskasymen zhazady Arab zhazuyOrys tili men arab zhazuyndagy tүrikmen tili bar propaganda posteri 1925 Tүrikmen tilinin zhazuy XIII XIV gasyrlarda pajda boldy XVIII gasyrda ak tүrikmen tilinde baj әdebiet bolgan Alajda halyktyn ana tilinde sauattylygy XIX gasyr ayagynyn ozinde 1 dan az boldy kitap shygaru ote shekteuli boldy tүrikmen tilindegi algashky baspa 1913 zhyly gana pajda boldy al tungysh gazeti 1914 zhyly zharykka shykty Iran Irak zhәne Auganstan tүrikmenderi kazirdin ozinde de parsy tiline negizdelgen nuskasyn koldanady Songy 4 onzhyldyk bojy Iranda Zamanaui standarttalgan tүrikmen arab zhazuyn kurastyru zhүrgizilip zhүr ozgertusiz nemese standarttausyz tүrikmen tili үshin zharamajdy bir t dybysy үshin parsylardyn eki tүrli әripi bar ت ط zhәne tүrikmen tilinde bar birak parsy tilinde zhok dauysty dybystardy zhazyp alu kiyn Zamanaui standarttalgan tүrikmen arab әlipbiin algash ret markum doktor Һamid Notki zhasap Iran Әzirbajzhan Tүrik Varlyk Varlik zhurnalynda zhariyalady Sodan beri bul zhүjeni irandyk tүrikmender koldanyp kele zhatyr zhәne Yaprak zhәne Sahra siyakty tүrikmen basylymdary sondaj ak tүrkiyalyk memlekettik akparat kuraldary mysaly TRT koldanady 2010 zhyly irandyk tүrikmen әdebietshisi zhәne lingvist Mahmyt Atagazly tүrikm Mahmyt Atagazly zamanaui standarttalgan tүrikmen arab әlipbiin үjretetin Tүrikmen tilin durys zhazuga arnalgan nuskaulyk parsy راهنمای نوشتار درست ترکمنی tүrikm تورکمن یازوو قادالاری Turkmen Yazuw Kadalaryz kitapsha zhazgan Bul kitapshada Atagazly әlipbidi tanystyryp kana kojmaj tүrikmen tili fonologiyasyn zhәne osy fonologiyany durys korsetu үshin tүrikmen zhazu erezhelerin zhazyp algan Zhinishke dauystylar Parsy اۆ ۆ اؤ ؤ ای ی ا ـ ه أ ـأLatyn U u O o I i E e A aHFӘ y o i ɛ ae Zhuan dauystylar Parsy او و او و ای ی آ ـاLatyn U u O o Y y A aHFӘ u o ɯ ɑ Әrip Latynsha HFӘ Mysal Latynsha zhazyluy Magynasy1 ب B b b باش Bas Bas2 پ P p p پالتا Palta Balga3 ت T t t تانا Tana Buzau4 ث S s s ثمر Semer Pajda5 ج J j dʒ آجی Ajy Ashy6 چ C c tʃ چکیچ Cekic Balga7 ح H h h x حو راز Horaz Әtesh8 خ H h x آخ Ah Aһ 9 د D d d داغ Dag Tau10 ذ Z z z ذلیل Zelil Қorlangan11 ر R r ɾ r بارماق Barmak Sausak12 ز Z z z آز Az Az13 ژ Z z ʒ آژدار Azdar Ajdaһar14 س S s s سن Sen Sen15 ش S s ʃ آشاق Asak Tomen16 ص S s s صنم Senem Esim17 ض Z z z ضرر Zerer Zhogaluy18 ط T t t حاط Hat Tүzu Әrip19 ظ Z z z ظالم Zalym Tiran20 ع N A ʔ عزیز Eziz Қurmetti21 غ G g ɣ ʁ باغ Bag Sayabak22 ف F f ɸ نفس Nefes Tynys alu23 ق G g ɡ ɢ قارا Gara ҚaraK k k q قاقا Kaka Әke24 ك ک K k k کر Ker Sanyrau25 گ G g ɡ ɢ گل Gel Kel 26 ل L l l ɫ لال Lal27 م M m m من Men Men28 ن N n n نار Nar Anar29 نگ N n ŋ ɴ منگ Men Men30 و W w b آو Aw Aulau31 ه هـ H h h هانی Hany Қajda 32 ی Y y j یاز Yaz KoktemKirillicasy Tүrkmen halk gejimleri Tүrikmen dәstүrli kiim үlgisi zhәne tүrikmen kirillicasy bar kenestik poshta markasy 1963 1930 zhyldardyn ayagynda KSRO da zhazulardy kirilizaciyalau procesi bastaldy 1939 zhyly kantarda Sovet Tyrkmenistan gazetinde tүrikmen әrpin kirillicaga koshiru turaly bastamamen Ashhabad zhәne mugalimderinin haty zhariyalandy 1940 zhyly mamyrda Tүrikmen KSR Halyk Komissarlar Kenesi barlyk memlekettik zhәne kogamdyk mekemelerdi zhana әlipbige koshiru turaly kauly kabyldady Tүrkimen kirill әlipbii 2000 zhylga karaj resmi koldanu ayasynan tolygymen alynyp tastaldy Latinicasy1993 zhylgy 500 manat banknotasynda zhәne әripterin bajkauga bolady BA UZ MANAT Kenestik Tүrikmenstanda 1928 zhyly latyn grafikasy kabyldandy 1940 zhyly Kenes Tүrikmenstanyndagy Resejdin ykpalynyn sebebimen tүrikmen kirillicasy kuryldy Tәuelsizdik algan salysymen eldin tungysh prezidenti Saparmurat Niyazov tusynda zhana latyn әlipbiinin nuskasyg kurastyru zhosparlary pajda boldy 1992 zhylgy Tәuelsiz Tүrikmenstannyn tungysh latinicasynyn baska esh tilde bolmagan ereksheligi q v x әripterinin o ү y әripterimen bajlanystyrylgany Әlipbi kopshilikke unamagannan ozgertilui sheshildi 1993 zhyly akpan ajynynda Saparmurat Atauly Niyazov usyngan nuskasynda funt dollar ien zhәne cent belgileri siyakty әdetten tys әripter pajdalanylgan Aa Bb Cc Dd Ee Aa Ff Gg Hh Ii Jj ſ Kk Ll Mm Nn Nn Oo Oo Pp Rr Ss Tt Uu Uu Ww Yy y Zz Қazirgi latyn zhazuyna negizdelgen 1999 zhyly kabyldangan әlipbii bul әdetten tys simvoldardyn koldanysyn toktatkan Әlipbiler salystyru kestesiLatinicasy s 1995 Latinicasy 1993 Latinicasy 1992 Kirillicasy 1940 1995 Latinicasy 1929 1940 Arab zhazuy kenestiu 1923 1929 Arab zhazuy Irandyk Aa Aa Aa آ ع آBb Bb Bʙ بCc Cc Chch Cc چDd Dd Dd دEe Ee Ee Ee ٱ ا هAa Ea ea Әә Ee أFf Ff Ff فGg Gg Gg Ƣƣ گ ق غ گHh Hh Hh Xx خ خ ٥ حIi Ii Ii ى اىJj Җҗ Cc جZz ſ Jh jh Zhzh Ƶƶ ژKk Kk Kk Qq ک ق ق كLl Ll Lʟ لMm Mm Mm مNn Nn Nn نNn Nn Ng ng Ңn Ꞑꞑ ڭ نگOo Oo Oo او او و Oo Qq Өo Ɵɵ اۇ اؤ ؤPp Pp Pp پRr Rr Rr رSs Ss Ss ث س صSs Sh sh Shsh Ss شTt Tt Tt ط ت تUu Uu Uu او او وUu Vv Үү Yy اۇ اۆ ۆWw Vv Vv وYy Xx Yy ى ای Yy y Yy Jj Jj ﻳ یZz Zz Zz ظ ض ذ زYoyoTs ts CcShshYuyuYayaDerekkozderResej Federaciyasy zhәne korshiles memleketteri ulttarynyn tilderi Yazyki narodov Rossijskoj Federacii i sosednih gosudarstv M Nauka 2005 T 3 B 138 606 b 1200 taralym ISBN 5 02 011237 2 M I Isaev KSRO nyn tildik kurylymy Yazykovoe stroitelstvo v SSSR M Nauka 1979 B 85 90 2650 taralym Turkmen Yazuw Kadalaryz Mahmyt Atagazly Wayback Machine muragatynda Novyj turkmenskij alfavit nekotorye voprosy ego razrabotki i prinyatiya Wayback Machine muragatynda راهنماي نوشتار درست تركمني توركمن يازوو قادالاري Turkmen Yazuw Kadalary 1392 SH B 50 Muragat koshirmesi 3 nauryzdyn 2016 Wayback Machine muragatynda Muragattalgan kolzhetpejtin silteme Tekserildi 1 zheltoksan 2014