Неміс тілінің тарихы орта ғасырлардың бас кезінде орын алған жоғарғы неміс дауыссыздар өзгерісінің нәтижесінде неміс тілінің батыс герман тілдерінен бөлініп шыққан кезінен басталады. Көне жоғарғы неміс тілі, орта жоғарғы неміс тілі және қазіргі неміс тілінің бастамасы, барлығы − Қасиетті Рим империясының тарихына тұспа-тұс келеді. 19-20-шы ғасырларда стандартты неміс тілі қалыптасып, диалектілік айырмашылықтардың азаюы орын алды.
Жоғарғы неміс тілі
Көне жоғарғы неміс тілі
Көне жоғарғы неміс тілінің ең алғашқы ескерткіштері — 6-ншы ғасырда жазылған руникалық жазбалар. Хильдебранд туралы жыр, Муспилли, Мерзебург дұғалары секілді мәтіндердің бөліктері сол тілдегі алғашқы жинақы мәтіндердің мысалдары болып табылады.
Орта жоғарғы неміс тілі
Орта жоғарғы неміс тілі (немісше: Mittelhochdeutsch) — неміс тілінің тарихындағы 1050-1350 жылдар кезеңін белгілеуге арналған атау. Оның алдында кезеңі болып, одан кейін кезеңі басталды. Кейбір ертеректегі зерттеулерде бұл кезеңді 1500 жылға дейін созылған деп көрсетілген.
Ерте жаңа жоғарғы неміс тілі
Библияны аударғанда ( 1522 жылы, Көне келісім 1534 жылы шықты), ол өзінің аудармасын сол кездің өзінде дамып-кемелденген, сол замандағы немістердің арасында кең тараған тілге аударды. Ол тіл шығыс-жоғарғы және шығыс-орталық неміс диалектілеріне негізделіп, орта жоғарғы неміс тілінің грамматикалық ерекшеліктерін сақтап қалған тіл болатын (мысалы, орталық және жоғарғы Германияның диалектілері сол кездің өзінде ілік септігін және шағын жоғалта бастаған болатын). Лүтердің аудармасы енді ғана шыққанда, оған қосымша ретінде соның әр аймақтың диалектінде белгісіз сөздердің қысқа сөздікшесі берілетін. алғашында Лүтердің аудармасын қабылдаудан бас тартып, өздерінің католик стандарт тілін (gemeines Deutsch) жасауға тырысты. Бірақ оның «протестант неміс тілінен» айырмашылығы өте шамалы болып шықты. Жалпыға бірдей ортақ неміс тілі орта шенінде қалыптасып болып, кезеңі аяқталды.
Төменгі неміс тілі
жоғарғы неміс, және тілдерінің ортасында орналасқандықтан оның сондай анық тілдік тарихы болған емес. Бұл шын мәнінде бір үлкен диалектілік континуум екендігінің айғағы. Ортағасырлардың басында ол ағылшын-фриз тобының, ал Қасиетті Рим империясының заманында жоғарғы неміс тілінің ықпалына ұшырады. 17-ші ғасырда ыдыраған соң төменгі неміс тілі тек жергілікті диалектілер деңгейіне түсіп, бұрынғы маңызынан айырылып қалды.
Көне саксон
Көне саксон тілі, көне төменгі неміс тілі атымен де белгілі — бірі. Оның құжаттары дейінгі аралыққа жатады, ал содан кейін ол дами отырып айналды. Ол тілде Германияның солтүстік-шығыс жағалауы мен Данияда өмір сүрген сөйлеген. Ол көне (көне фриз, көне ағылшын тілдеріне) мейлінше жақын. жарым-жартылай оған да әсер етті.
Орта төменгі неміс тілі
Қазіргі орта төменгі неміс тілінен бастау алған. Ол 1100-1500 жылдар аралығында қолданыста болып, кейін мен болып екіге бөлінді. оның көршілері батыста мен оңтүстікте болды. Орта төменгі неміс тілі ортақ тілі болып, Солтүстік теңіз бен Балтық теңізінің барлық жағалауларында кең тараған тіл болды. қаласының диалектісіне негізделген стандарт жазба тіл дамыды, бірақ толыққанды жазба тілге айналып үлгірмеді.
19-шы ғасыр
Неміс тілі Орта және Шығыс Еуропада орналасқан сауда-саттық және ресми тілі тілі болды. ортасына дейін бұл тіл бүкіл империяның әсіресе қала тұрғындарының арасында кең тараған тіл болды. Егер біреу неміс тілінде сөйлесе, бұл оның қай этникалық топқа жататынын емес, оның және қала тұрғыны екенін білдіретін. Кейбір (немісше: Праг), Будапешт (Буданың немісше аты: Офен) сияқты қалалар Һабсбургтер иелігіне енгізілгеннен кейінгі жылдары , ал Братислава (немісше: Прессбург) сияқты қалалар әуел бастан неміс тілді қалалар ретінде салынды. Кейбір Милан (немісше: Майланд) сияқты қалалар негізінен неміс-емес қалалар болып қала берді. Алайда Праһа, Будапешт, Братислава, Загреб (немісше: Аграм) және Любляна (немісше: Лайбах) негізінен немістілділер қоныстанған қалалар болды.
Шамамен 1800 жылға дейін стандарт неміс тілі тек қана жазба тілі болған деуге болады. Ол кезде солтүстік Германияның диалектілері стандарт тілден өте өзгеше қалаларының тұрғындары стандарт тілді үйренгендей етіп үйреніп, мәтінді дәл жазылғандай етіп оқуға тырысатын. Сол кездегі айтылым ережелері де солтүстік тұрғындарының акцентін ереже етіп қабылдап алды. Бірақ стандарт неміс тілінің айтылымының жер-жерде өзіндік ерекшеліктері де болды.
Ақпарат құралдары мен жазба шығармалардың барлығы дерлік стандарт неміс тілінде жазылады (ол немісше Hochdeutsch деп аталады) және ол тілді немістілді аймақтардың бәрінде түсінеді. Тек ата-анасымен жергілікті диалектіде ғана сөйлесіп үйреніп, әлі мектепке бармаған балалар ғана оны түсінбеуі мүмкін.
1852-1860 жылдар арасында 16 бөлік болып шыққан ағайынды Гриммдердің алғашқы сөздігі неміс тілінің ең толық сөздігі болып қала беруде.
20-шы ғасыр
- Тағы қараңыз .
1880 жылы алғаш рет грамматикалық және орфографиялық ережелер бекітілді. 1901 жылы бұл неміс тілінің стандарт анықтамалығы болып жарияланды. Неміс тілінің орфографиясы 1998 жылға дейін өзгеріссіз қала берді. 1996 жылы Германия, Аустрия, Лихтенштейн және Швейцарияның ресми өкілдері неміс тілінің орфографиясын реформалау туралы шешім қабылдады. Сегіз жылдық өтпелі кезең жарияланды, оның кезінде реформаланған емле мектептерде үйретіліп, ақпарат құралдарында дәстүрлі және реформаланған емле қатар қолданылатын болып шешілді.
Тағы қараңыз
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Nemis tilinin tarihy orta gasyrlardyn bas kezinde oryn algan zhogargy nemis dauyssyzdar ozgerisinin nәtizhesinde nemis tilinin batys german tilderinen bolinip shykkan kezinen bastalady Kone zhogargy nemis tili orta zhogargy nemis tili zhәne kazirgi nemis tilinin bastamasy barlygy Қasietti Rim imperiyasynyn tarihyna tuspa tus keledi 19 20 shy gasyrlarda standartty nemis tili kalyptasyp dialektilik ajyrmashylyktardyn azayuy oryn aldy Қasietti Rim imperiyasyndagy shekaralary kyzyl syzykpen berilgen nemis tilinin taralu ajmagy sargysh tүspen boyalgan sh 962 zh Zhogargy nemis tiliKone zhogargy nemis tiliKone zhogargy nemis tilinin en algashky eskertkishteri 6 nshy gasyrda zhazylgan runikalyk zhazbalar Hildebrand turaly zhyr Muspilli Merzeburg dugalary sekildi mәtinderdin bolikteri sol tildegi algashky zhinaky mәtinderdin mysaldary bolyp tabylady Orta zhogargy nemis tili Tolyk makalasy Orta zhogargy nemis tili nemisshe Mittelhochdeutsch nemis tilinin tarihyndagy 1050 1350 zhyldar kezenin belgileuge arnalgan atau Onyn aldynda kezeni bolyp odan kejin kezeni bastaldy Kejbir erterektegi zertteulerde bul kezendi 1500 zhylga dejin sozylgan dep korsetilgen Erte zhana zhogargy nemis tili Tolyk makalasy Bibliyany audarganda 1522 zhyly Kone kelisim 1534 zhyly shykty ol ozinin audarmasyn sol kezdin ozinde damyp kemeldengen sol zamandagy nemisterdin arasynda ken taragan tilge audardy Ol til shygys zhogargy zhәne shygys ortalyk nemis dialektilerine negizdelip orta zhogargy nemis tilinin grammatikalyk erekshelikterin saktap kalgan til bolatyn mysaly ortalyk zhәne zhogargy Germaniyanyn dialektileri sol kezdin ozinde ilik septigin zhәne shagyn zhogalta bastagan bolatyn Lүterdin audarmasy endi gana shykkanda ogan kosymsha retinde sonyn әr ajmaktyn dialektinde belgisiz sozderdin kyska sozdikshesi beriletin algashynda Lүterdin audarmasyn kabyldaudan bas tartyp ozderinin katolik standart tilin gemeines Deutsch zhasauga tyrysty Birak onyn protestant nemis tilinen ajyrmashylygy ote shamaly bolyp shykty Zhalpyga birdej ortak nemis tili orta sheninde kalyptasyp bolyp kezeni ayaktaldy Tomengi nemis tilizhogargy nemis zhәne tilderinin ortasynda ornalaskandyktan onyn sondaj anyk tildik tarihy bolgan emes Bul shyn mәninde bir үlken dialektilik kontinuum ekendiginin ajgagy Ortagasyrlardyn basynda ol agylshyn friz tobynyn al Қasietti Rim imperiyasynyn zamanynda zhogargy nemis tilinin ykpalyna ushyrady 17 shi gasyrda ydyragan son tomengi nemis tili tek zhergilikti dialektiler dengejine tүsip buryngy manyzynan ajyrylyp kaldy Kone sakson Tolyk makalasy Kone sakson tili kone tomengi nemis tili atymen de belgili biri Onyn kuzhattary dejingi aralykka zhatady al sodan kejin ol dami otyryp ajnaldy Ol tilde Germaniyanyn soltүstik shygys zhagalauy men Daniyada omir sүrgen sojlegen Ol kone kone friz kone agylshyn tilderine mejlinshe zhakyn zharym zhartylaj ogan da әser etti Orta tomengi nemis tili Tolyk makalasy Қazirgi orta tomengi nemis tilinen bastau algan Ol 1100 1500 zhyldar aralygynda koldanysta bolyp kejin men bolyp ekige bolindi onyn korshileri batysta men ontүstikte boldy Orta tomengi nemis tili ortak tili bolyp Soltүstik teniz ben Baltyk tenizinin barlyk zhagalaularynda ken taragan til boldy kalasynyn dialektisine negizdelgen standart zhazba til damydy birak tolykkandy zhazba tilge ajnalyp үlgirmedi 19 shy gasyrNemis tili Orta zhәne Shygys Europada ornalaskan sauda sattyk zhәne resmi tili tili boldy ortasyna dejin bul til bүkil imperiyanyn әsirese kala turgyndarynyn arasynda ken taragan til boldy Eger bireu nemis tilinde sojlese bul onyn kaj etnikalyk topka zhatatynyn emes onyn zhәne kala turgyny ekenin bildiretin Kejbir nemisshe Prag Budapesht Budanyn nemisshe aty Ofen siyakty kalalar Һabsburgter ieligine engizilgennen kejingi zhyldary al Bratislava nemisshe Pressburg siyakty kalalar әuel bastan nemis tildi kalalar retinde salyndy Kejbir Milan nemisshe Majland siyakty kalalar negizinen nemis emes kalalar bolyp kala berdi Alajda Praһa Budapesht Bratislava Zagreb nemisshe Agram zhәne Lyublyana nemisshe Lajbah negizinen nemistildiler konystangan kalalar boldy Shamamen 1800 zhylga dejin standart nemis tili tek kana zhazba tili bolgan deuge bolady Ol kezde soltүstik Germaniyanyn dialektileri standart tilden ote ozgeshe kalalarynyn turgyndary standart tildi үjrengendej etip үjrenip mәtindi dәl zhazylgandaj etip okuga tyrysatyn Sol kezdegi ajtylym erezheleri de soltүstik turgyndarynyn akcentin erezhe etip kabyldap aldy Birak standart nemis tilinin ajtylymynyn zher zherde ozindik erekshelikteri de boldy Akparat kuraldary men zhazba shygarmalardyn barlygy derlik standart nemis tilinde zhazylady ol nemisshe Hochdeutsch dep atalady zhәne ol tildi nemistildi ajmaktardyn bәrinde tүsinedi Tek ata anasymen zhergilikti dialektide gana sojlesip үjrenip әli mektepke barmagan balalar gana ony tүsinbeui mүmkin 1852 1860 zhyldar arasynda 16 bolik bolyp shykkan agajyndy Grimmderdin algashky sozdigi nemis tilinin en tolyk sozdigi bolyp kala berude 20 shy gasyrTagy karanyz Nemis tilinin taralu ajmaktary 20 gasyrdyn basy 1880 zhyly algash ret grammatikalyk zhәne orfografiyalyk erezheler bekitildi 1901 zhyly bul nemis tilinin standart anyktamalygy bolyp zhariyalandy Nemis tilinin orfografiyasy 1998 zhylga dejin ozgerissiz kala berdi 1996 zhyly Germaniya Austriya Lihtenshtejn zhәne Shvejcariyanyn resmi okilderi nemis tilinin orfografiyasyn reformalau turaly sheshim kabyldady Segiz zhyldyk otpeli kezen zhariyalandy onyn kezinde reformalangan emle mektepterde үjretilip akparat kuraldarynda dәstүrli zhәne reformalangan emle katar koldanylatyn bolyp sheshildi Tagy karanyzNemis әdebieti Nemister