Көңіл айту, Жақсы сөз айту, Жұбату – қайғы-қасіретке душар болған жандардың қайғысына ортақ екендігін білдіріп, жақсы сөз айтып, көңілін аулау дәстүрі. Ата-баба жолының бұлжымас қағидасына айналған бұл үрдіс бойынша қайтыс болған адамның жақындарына барлық өзге таныстары көңіл айтуға міндетті саналады.
Қалыптасқан үрдісі
Көңіл айтудан бұрын қаза туралы естімеген жағдайда алдымен марқұмның жақындарына естірту салты атқарылады. Естірту үшін елге сыйлы, ата-баба жолын жақсы білетін бір адамды ертіп келіп, қазаны тұспалдап жеткізеді. Естіртудің соңы тоқтам мен сабырға шақыруға және көңәл айтуға жалғасады.
Адамның қайтыс болғаны туралы хабарды ести салысымен барлық туыстас, аралас-құралас адамдары көңіл айту үшін ағыла бастайды. Көңіл айтуға мүмкіндігінше жерлеуіне дейін үлгеріп, жаназаға мен топырақ салуға қатысуға тырысады.
Қалыптасқан үрдіс бойынша туысқандары, көңілжетер сыйлас ағайындарының жас балалардан басқасы түгелдей келеді. Ал, алыс ағайындар мен аралас-құралас адамның қазасына көңіл айту үшін көбінесе ер адамдар мен бірен-саран әйелдер барады. Алыстан келіп үлгермеген кісілер марқұмның жетісі мен қырқына дейін, тіпті болмағанда жылына дейін көңіл айтуы жөн деп саналады.
Көңіл айту рәсімдері
Көңіл айту кезінде бір-бірімен тығыз байланысты болып келетін бірнеше рәсімдер орындалады. Олар – дауыс шығару, көрісу, көріс айту, жұбату, тоқтам айту.
- Дауыс шығару, дауыс салу, жылау. Көңіл айтуға мүмкіндігінше топтасып немесе жекелей де келеді. Жақындағанда ат-көлігін кермеге (атағашқа, мамағашқа) қалдырып, дауыс шығарып келеді. Көңіл айта келген топтың сөз қоспай зарлы әуен шығаруын "қара дауыс" деп атайды. Ал, мұндай кезде қалыптасқан сөз орамдарын қайталай айтып жылау үрдісін "дауыс шығару" деп атайды. Дауыс шығарғанда «бауырым», «ой бауырым», «көкем-ау», «атам-ау» немесе «апам-ау» деп дауыстап жылау кең таралған. Ертеде көңіл айтуға келе жатқан мұндай адамдар қаралы ауылға аттың жалын құша «ой, бауырымдап» шауып келетін болған.
- Бет көрісу және көріс айту. Көңіл айту үшін келгендердің барлығы алдымен үй маңында қатарласып, дауыс шығара жылап тұрған марқұмның етжақын ер адамдарымен құшақтасып, көріседі. Осыдан кейін үйге кіріп, жоқтау айтып отырған әйелдермен (әулет аналары, келіндері мен қыздары) көрісіп шығады. Көңіл айта келген адамдар арасындағылардың да жоқтау айтуын "көріс айту" деп атайды. Үй ішіндегі әйелдермен көрісу үшін көңіл айтуға келген ер адамдардың барлығының кіруі міндетті деп саналмайды.
- Жұбату. Жылағандар мен жоқтау айтушыларға жасы мен жолы үлкендердің бірі бастап салиқалы сөзбен жұбату айтады. Оның жанындағы адамдар қолдап, толықтырып отырады. Олар еңсесін түсірмеуге, сабырға келуге шақырады. Мұндай жұбату сөздерін көңіл айтушылар кетіп бара жатқан кезде қайталап айтуы да мүмкін.
- Тоқтам айту. Ұзақ жасай алмай, қапыда кеткен жас адамның өліміне қатты қайғырып, ас-су ішпей, көптің сөзін тыңдамай езілген ата-анасы мен бауырларына немесе әйеліне арнайы тоқтам айтылады. Бұл да негізінен жұбату сарындас болғанымен, кейіс білдіру немесе зеку сияқты жайттар ұшырасады. Жаратушының қалауына қарсы келуге болмайтындығын айтып, бұлайша тым күйзелудің дұрыс еместігін дәйектеп түсіндіреді.
- Көңіл айту. Жылаған және жоқтау айтушы адамдар сабырға келісімен көңіл айтушылар бір-бірлеп келіп қол алысып, қауышып көңіл айтады. Қазақы ортада көңіл айтуда қалыптасқан арнай сөз орамдары бар. Мәселен: «қаза қайырлы болсын», «қазаның қайырын берсін», «өткен кісінің алдынан жарылқасын», «иманы жолдас болсын» және т.б.
Көңіл айту нұсқалары
Көңіл айтуда қайтыс болған адамның жас ерекшеліктеріне байланысты қолданылатын көңіл айтудың нұсқалары:
- сәбиге қатысты шапағатшы болсын;
- ерте қаза болғандарға қалған өмірін сіздерге берсін, қалған өмірін балаларына берсін, көрмеген қызығын сіздер көріңіздер және т.б.;
- жасы келген, ұзақ жасаған адамға «иман байлығын берсін» немесе «жасын берсін» деген сөздер жиі айтылады;
- жерленгеннен кейін «топырағы торқа болсын», «жатқан жері жайлы болсын» деген сияқты қалыптасқан сөз орамдары да айтылады.
Осылайша көңілдегі жақсы сөздерін айтып, қайғысына ортақ екендігін жеткізеді. Қазақы ортада көңіл айтуды өлең түрімен жеткізу де ұшырасады.
Көңіл айтудың соңы әдетте, есен-саулық, жақсылық тілеумен аяқталады.
Көңіл айту салты орындалған соң жақын ағайындары атқарылатын жұмыстарға бел шеше кірісіп кетеді. Көңіл айтушылар көмек ретінде мал, азық-түлік және басқа да керек-жарақтарды ала келетін болған. Ол аза малы деп аталады. Ал, көңіл айтуға кейінірек келушілер әкелген мал мен ас-тағамды «бата оқыр» рәсіміне арналған деп санайды.
Ел ағалары мен көпке даңқы жайылған жандардың қайғысына көңіл айту ерекшелігі
Ел ағалары мен көпке даңқы жайылған жандардың қайғысына көңіл айтудың қалыптасқан, өзіне тән ерекшеліктері бар. Кейде ол естірту жосынымен қатар жүріледі: әуелі тұспалдап, бейнелеп жеткізген соң қайғысына басу айтып, сабырға шақырады. Көшпелі ортада жырмен, тапқырлықпен немесе шешендікпен айтылған көңіл айту кең таралып, ұрпақаралық байланыста елеулі рөл атқарған. Яғни, онда тарихи тұлғалардың орны, атқарған міндеті, халықтың оған берген бағасы арқау болады. Көңіл айту озық үлгілеріне Бөгенбай батырдың қазасын Абылай ханға естіртіп, көңіл айтқан Үмбетей жыраудың жыры, Тезек төренің баласының қазасына Сүйінбай ақынның көңіл айтуы, тіптен, күні кеше ғана Кенен ақынның екі ұлының қазасына қырғыз ақыны арнайы келіп, жырмен көңіл айтуы мысал бола алады.
Қазақта көңіл айту – бұлжымас салт
Қазақта көңіл айту – кейінге қалдыруға болмайтын, сылтау айтудың реті келмейтін бұлжымас салттардың бірі. Сондықтан, кешірімді себепсіз (жол жүруге мүмкіндіктің болмауы, хабар жетпей қалуы, денсаулықтың нашарлығы, түрлі қасіреттерге тап болуы) көңіл айтпаған адамға қатты ренжитін болған. Қазақта кездейсоқ кездестіріп қалып көңіл айту ұят саналады. Сондықтан, міндетті түрде арнайы барып көңіл айтуға тырысады.
Түрлі себептермен уақытында үлгермеген адамның көңіл айту үшін біршама уақыт өткеннен кейін келуін бет көрісу деп атайды. Бет көрісуге марқұмның жылын бергенге дейін барған дұрыс деп саналады.
Өте алыс туыстар, аса жақындығы жоқ таныс-біліс адамдар марқұмның етжақын туыстарын алғаш көрген кезде көңіл айта береді. Мұндайда тек қалыптасқан сөз орамдары ғана айтылады.
Дереккөздер
- ҚАЗАҚТЫҢ ЭТНОГРАФИЯЛЫҚ КАТЕГОРИЯЛАР, ҰҒЫМДАР МЕН АТАУЛАРЫНЫҢ ДӘСТҮРЛI ЖҮЙЕСI. Энциклопедия. – Алматы: РПК “СЛОН”, 2012. – (илл.) ISBN 978-601-7026-17-23-том: К – Қ – 736 бет.ISBN 978-601-7026-21-9
Әдебиеттер
- Шешендік сөздер. Құраст. Б.Адамбаев. Алматы, 1992;
- Диваев Ә. Тарту. Алматы: Ана тілі, 1992;
- Халиди Қ. Тауарих хамса: Бес тарих. Аударғандар: Б.Төтенаев, А.Жолдасбеков. Алматы: Қазақстан, 1992;
- Әлімбай Нұрсан. Қазақтың өлікті жөнелтуге байланысты жосын-жоралғыларының этномәдени проекциясы. ҚР ҰҒА-ның хабарлары. Қоғамдық ғылымдар сериясы. 1994. №4. 36-48 бб.;
- Тал бесіктен жер бесікке дейін (қазақтың отбасылық ғұрып жырлары). Алматы, 1996;
- Сүйіншіден – көңіл айтуға дейін. Құраст.: Н. Төреқұл. Алматы: Қазақстан, 1998;
- Sipos Janos. Kazakh folksongs from the two ends of the steppe. Contributors D.S.Kara and E.Csaki. Budapest: Akademiai kiado, 2001;
- Құдайбергенова А., Бекбалақ Қ. Оңтүстік Қазақстан қазақтарының әдет-ғұрпы мен салт-дәстүр ерекшеліктері. Қазақ халқының дәстүрлері мен әдет ғұрыптары. 1-том. Біртұтастығы және ерекшелігі. Алматы: Арыс, 2005. 200-225 бб.;
- Ісләмжанұлы К. Қазақтың отбасы фольклоры. Алматы: Арыс, 2007;
- Қазақ халқының салт-дәстүрлері. Құраст.: Б.Ж. Жүсіпова. Алматы: Көшпенділер, 2007;
- Кенжеахметұлы С. Қазақ халқының салт-дәстүрлері мен әдет-ғұрыптары. Алматы: Атамұра, 2010:
- ҚР МОМ – материалдарынан;
- ОМЭЭ – материалдарынан.
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Konil ajtu Zhaksy soz ajtu Zhubatu kajgy kasiretke dushar bolgan zhandardyn kajgysyna ortak ekendigin bildirip zhaksy soz ajtyp konilin aulau dәstүri Ata baba zholynyn bulzhymas kagidasyna ajnalgan bul үrdis bojynsha kajtys bolgan adamnyn zhakyndaryna barlyk ozge tanystary konil ajtuga mindetti sanalady Korisu Suretshi E Ospanuly Қalyptaskan үrdisiKonil ajtudan buryn kaza turaly estimegen zhagdajda aldymen markumnyn zhakyndaryna estirtu salty atkarylady Estirtu үshin elge syjly ata baba zholyn zhaksy biletin bir adamdy ertip kelip kazany tuspaldap zhetkizedi Estirtudin sony toktam men sabyrga shakyruga zhәne konәl ajtuga zhalgasady Adamnyn kajtys bolgany turaly habardy esti salysymen barlyk tuystas aralas kuralas adamdary konil ajtu үshin agyla bastajdy Konil ajtuga mүmkindiginshe zherleuine dejin үlgerip zhanazaga men topyrak saluga katysuga tyrysady Қalyptaskan үrdis bojynsha tuyskandary konilzheter syjlas agajyndarynyn zhas balalardan baskasy tүgeldej keledi Al alys agajyndar men aralas kuralas adamnyn kazasyna konil ajtu үshin kobinese er adamdar men biren saran әjelder barady Alystan kelip үlgermegen kisiler markumnyn zhetisi men kyrkyna dejin tipti bolmaganda zhylyna dejin konil ajtuy zhon dep sanalady Konil ajtu rәsimderiKonil ajtu kezinde bir birimen tygyz bajlanysty bolyp keletin birneshe rәsimder oryndalady Olar dauys shygaru korisu koris ajtu zhubatu toktam ajtu Dauys shygaru dauys salu zhylau Konil ajtuga mүmkindiginshe toptasyp nemese zhekelej de keledi Zhakyndaganda at koligin kermege atagashka mamagashka kaldyryp dauys shygaryp keledi Konil ajta kelgen toptyn soz kospaj zarly әuen shygaruyn kara dauys dep atajdy Al mundaj kezde kalyptaskan soz oramdaryn kajtalaj ajtyp zhylau үrdisin dauys shygaru dep atajdy Dauys shygarganda bauyrym oj bauyrym kokem au atam au nemese apam au dep dauystap zhylau ken taralgan Ertede konil ajtuga kele zhatkan mundaj adamdar karaly auylga attyn zhalyn kusha oj bauyrymdap shauyp keletin bolgan Bet korisu zhәne koris ajtu Konil ajtu үshin kelgenderdin barlygy aldymen үj manynda katarlasyp dauys shygara zhylap turgan markumnyn etzhakyn er adamdarymen kushaktasyp korisedi Osydan kejin үjge kirip zhoktau ajtyp otyrgan әjeldermen әulet analary kelinderi men kyzdary korisip shygady Konil ajta kelgen adamdar arasyndagylardyn da zhoktau ajtuyn koris ajtu dep atajdy Үj ishindegi әjeldermen korisu үshin konil ajtuga kelgen er adamdardyn barlygynyn kirui mindetti dep sanalmajdy Zhubatu Zhylagandar men zhoktau ajtushylarga zhasy men zholy үlkenderdin biri bastap salikaly sozben zhubatu ajtady Onyn zhanyndagy adamdar koldap tolyktyryp otyrady Olar ensesin tүsirmeuge sabyrga keluge shakyrady Mundaj zhubatu sozderin konil ajtushylar ketip bara zhatkan kezde kajtalap ajtuy da mүmkin Toktam ajtu Ұzak zhasaj almaj kapyda ketken zhas adamnyn olimine katty kajgyryp as su ishpej koptin sozin tyndamaj ezilgen ata anasy men bauyrlaryna nemese әjeline arnajy toktam ajtylady Bul da negizinen zhubatu saryndas bolganymen kejis bildiru nemese zeku siyakty zhajttar ushyrasady Zharatushynyn kalauyna karsy keluge bolmajtyndygyn ajtyp bulajsha tym kүjzeludin durys emestigin dәjektep tүsindiredi Konil ajtu Zhylagan zhәne zhoktau ajtushy adamdar sabyrga kelisimen konil ajtushylar bir birlep kelip kol alysyp kauyshyp konil ajtady Қazaky ortada konil ajtuda kalyptaskan arnaj soz oramdary bar Mәselen kaza kajyrly bolsyn kazanyn kajyryn bersin otken kisinin aldynan zharylkasyn imany zholdas bolsyn zhәne t b Konil ajtu nuskalaryKonil ajtuda kajtys bolgan adamnyn zhas erekshelikterine bajlanysty koldanylatyn konil ajtudyn nuskalary sәbige katysty shapagatshy bolsyn erte kaza bolgandarga kalgan omirin sizderge bersin kalgan omirin balalaryna bersin kormegen kyzygyn sizder korinizder zhәne t b zhasy kelgen uzak zhasagan adamga iman bajlygyn bersin nemese zhasyn bersin degen sozder zhii ajtylady zherlengennen kejin topyragy torka bolsyn zhatkan zheri zhajly bolsyn degen siyakty kalyptaskan soz oramdary da ajtylady Osylajsha konildegi zhaksy sozderin ajtyp kajgysyna ortak ekendigin zhetkizedi Қazaky ortada konil ajtudy olen tүrimen zhetkizu de ushyrasady Konil ajtudyn sony әdette esen saulyk zhaksylyk tileumen ayaktalady Konil ajtu salty oryndalgan son zhakyn agajyndary atkarylatyn zhumystarga bel sheshe kirisip ketedi Konil ajtushylar komek retinde mal azyk tүlik zhәne baska da kerek zharaktardy ala keletin bolgan Ol aza maly dep atalady Al konil ajtuga kejinirek kelushiler әkelgen mal men as tagamdy bata okyr rәsimine arnalgan dep sanajdy El agalary men kopke danky zhajylgan zhandardyn kajgysyna konil ajtu ereksheligiEl agalary men kopke danky zhajylgan zhandardyn kajgysyna konil ajtudyn kalyptaskan ozine tәn erekshelikteri bar Kejde ol estirtu zhosynymen katar zhүriledi әueli tuspaldap bejnelep zhetkizgen son kajgysyna basu ajtyp sabyrga shakyrady Koshpeli ortada zhyrmen tapkyrlykpen nemese sheshendikpen ajtylgan konil ajtu ken taralyp urpakaralyk bajlanysta eleuli rol atkargan Yagni onda tarihi tulgalardyn orny atkargan mindeti halyktyn ogan bergen bagasy arkau bolady Konil ajtu ozyk үlgilerine Bogenbaj batyrdyn kazasyn Abylaj hanga estirtip konil ajtkan Үmbetej zhyraudyn zhyry Tezek torenin balasynyn kazasyna Sүjinbaj akynnyn konil ajtuy tipten kүni keshe gana Kenen akynnyn eki ulynyn kazasyna kyrgyz akyny arnajy kelip zhyrmen konil ajtuy mysal bola alady Қazakta konil ajtu bulzhymas saltҚazakta konil ajtu kejinge kaldyruga bolmajtyn syltau ajtudyn reti kelmejtin bulzhymas salttardyn biri Sondyktan keshirimdi sebepsiz zhol zhүruge mүmkindiktin bolmauy habar zhetpej kaluy densaulyktyn nasharlygy tүrli kasiretterge tap boluy konil ajtpagan adamga katty renzhitin bolgan Қazakta kezdejsok kezdestirip kalyp konil ajtu uyat sanalady Sondyktan mindetti tүrde arnajy baryp konil ajtuga tyrysady Tүrli sebeptermen uakytynda үlgermegen adamnyn konil ajtu үshin birshama uakyt otkennen kejin keluin bet korisu dep atajdy Bet korisuge markumnyn zhylyn bergenge dejin bargan durys dep sanalady Өte alys tuystar asa zhakyndygy zhok tanys bilis adamdar markumnyn etzhakyn tuystaryn algash korgen kezde konil ajta beredi Mundajda tek kalyptaskan soz oramdary gana ajtylady DerekkozderҚAZAҚTYҢ ETNOGRAFIYaLYҚ KATEGORIYaLAR ҰҒYMDAR MEN ATAULARYNYҢ DӘSTҮRLI ZhҮJESI Enciklopediya Almaty RPK SLON 2012 ill ISBN 978 601 7026 17 23 tom K Қ 736 bet ISBN 978 601 7026 21 9ӘdebietterSheshendik sozder Қurast B Adambaev Almaty 1992 Divaev Ә Tartu Almaty Ana tili 1992 Halidi Қ Tauarih hamsa Bes tarih Audargandar B Totenaev A Zholdasbekov Almaty Қazakstan 1992 Әlimbaj Nursan Қazaktyn olikti zhoneltuge bajlanysty zhosyn zhoralgylarynyn etnomәdeni proekciyasy ҚR ҰҒA nyn habarlary Қogamdyk gylymdar seriyasy 1994 4 36 48 bb Tal besikten zher besikke dejin kazaktyn otbasylyk guryp zhyrlary Almaty 1996 Sүjinshiden konil ajtuga dejin Қurast N Torekul Almaty Қazakstan 1998 Sipos Janos Kazakh folksongs from the two ends of the steppe Contributors D S Kara and E Csaki Budapest Akademiai kiado 2001 Қudajbergenova A Bekbalak Қ Ontүstik Қazakstan kazaktarynyn әdet gurpy men salt dәstүr erekshelikteri Қazak halkynyn dәstүrleri men әdet guryptary 1 tom Birtutastygy zhәne ereksheligi Almaty Arys 2005 200 225 bb Islәmzhanuly K Қazaktyn otbasy folklory Almaty Arys 2007 Қazak halkynyn salt dәstүrleri Қurast B Zh Zhүsipova Almaty Koshpendiler 2007 Kenzheahmetuly S Қazak halkynyn salt dәstүrleri men әdet guryptary Almaty Atamura 2010 ҚR MOM materialdarynan OMEE materialdarynan