Жастықтың оты жалындап... Абайдың 1891 ж. жазған өлеңі. Әрқайсысы 4 тармақты 13 шумақтан тұрады, көлемі 52 жол. Ақын бұл өлеңінде де отты, тегеуірінді жастық шақ тақырыбына қайта оралады. «Жастықтың оты жалындап, жас жүректе жанған шақ» балауса өмірдің барламасындай болса, «Талаптың аты арындап әр қиынға салған шақ» алуан өнерге, ақындыққа құлаш ұрудың айшықты айғағыңдай сезіледі. Осындай шандез шақта талпынып, «Ақылмен тауып айласын», «талайғы кәрі дүниенің бір кетігін ұстап бағуға» үндейді ақын. Өмір үшін сондай бейнет-күресте «досыңа достық білдіріп, дұшпанға әділ болу - адамға басты қарыз іс» екенін зерделетеді. Ақын сырт көзбен барлап, пайымдап қана қоймай, өлеңге өзі араласып, жастықты «ары кеткен алдағыштардан» өзі арашалап алары да бар. Сөйте отырып: «Балы тамған жас қамыс - ормасаңшы көктейін» тәрізді тамаша бейнелі сурет салады. Жырдың көркемдігі кемел. 7-8 буынды төрт жолдан құрылған шумақтар, бұзылмас шымыр егіз ұйқас берік жымдасып, шығарманың шырайын аша тұскен. Түпнұсқасы қолжазбаларынан алынып, алғаш рет Санкт-Петербургте жарық көрген «Қазақ ақыны Ибраһим Құнанбайуғылының өлеңі» атты жинақта жарияланды. Туындының басылымдарында текстологиялық Өзгерістер ұшырасады. қолжазбаларында 3-шумақтың 4-жолы «Жылы жүріп жайнасын», 4-шумақтың2- жолы «Жазасын тартып жауласар» болса, кейінгі басылымдарға 1909 жылғы жинақ негізінде «Жылы жүзбен жайнасын»,«Жазасын тауып жауласар» болып түзетілген. қолжазбаларында, 1909 жылғы жинақта және осылар бойынша басқа басылымдарда 9-шумақтың 1-жолы «Сұм сұрқия қу заман» делінсе, 1933 жылғы басылымда бұл жол «Сұм-сүмырай қу заман» ретінде алынған. 10-шумақтың 3-жолы 1905, 1907 жылғы қолжазбаларымен 1909 жылғы жинақ негізінде «Мақтанып жұртты шулатса» деп қабылданды. Туынды ағылшын, араб, башқұрт, қарақалпақ, қырғыз, өзбек, орыс, татар, тәжік, түрікмен, ұйғыр тілдеріне аударылған.
Өлең
Жастықтың оты жалындап,
Жас жүректе жанған шақ.
Талаптың аты арындап,
Әр қиынға салған шақ.
Уайым аз, үміт көп,
Ет ауырмас бейнетке.
Бүгін-ертең жетем деп,
Көңілге алған дәулетке.
Қайратпен кіріп жалынбай,
Ақылмен тауып айласын.
"Мен қалайға?" салынбай,
Жылы жүзбен жайнасын.
Қайратқа сеніп қақтықпай,
Жазасын тауып жауласар.
Қатынша тілмен шаптықпай,
Майданға шықса жарасар.
Жалыны қайтар дененің,
Үнемі тұрмас осы шақ.
Талайғы кәрі дүниенің
Бір кетігін ұстап бақ.
Құйрығы шаян, беті адам,
Байқамай сенбе құрбыға!
Жылмаңы сыртта, іші арам,
Кез болар қайда сорлыға.
Досыңа достық – қарыз іс,
Дұшпаныңа әділ бол.
Асығыс түбі – өкініш,
Ойланып алмақ – сабыр сол.
Ақ көңілді жақсыдан
Аянбай салыс ортаға.
Ақылы, ары тапшыдан
Қу сөзін алма қолқаға.
Сұм-сұрқия, қу заман
Гүл көрінер жігітке.
Қызықты өмір жайнаған,
Кеудесі толып үмітке.
Бір нәрсені ұнатса,
Қайта ойланып қарамас.
Мақтатып жұртты шулатса,
Құмары сол қызба бас.
Сенісерге келгенде,
Сене берер талғамай.
Жұрты құрғыр сенгішке
Тұра ма қулық жалғамай?
Ары кеткен алдағыш,
Мені-ақ алда, сөкпейін.
Балы тамған жас қамыс
Ормасаңшы көктейін!
Сені жақсы көрмесе,
Сенер ме еді сөзіңе?
"Япырмай!.." деп терлесе,
Ар емес пе өзіңе?
Дереккөздер
- Абай. Энциклопедия. – Алматы: «Қазақ энциклопедиясының» Бас редакциясы, «Атамұра» баспасы, ISBN 5-7667-2949-9
- https://bilim-all.kz/olen/499-ZHastyqtyn-oty-zhalyndap
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ. Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
Бұл — мақаланың бастамасы. Бұл мақаланы толықтырып, дамыту арқылы, Уикипедияға көмектесе аласыз. Бұл ескертуді дәлдеп ауыстыру қажет. |
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Zhastyktyn oty zhalyndap Abajdyn 1891 zh zhazgan oleni Әrkajsysy 4 tarmakty 13 shumaktan turady kolemi 52 zhol Akyn bul oleninde de otty tegeuirindi zhastyk shak takyrybyna kajta oralady Zhastyktyn oty zhalyndap zhas zhүrekte zhangan shak balausa omirdin barlamasyndaj bolsa Talaptyn aty aryndap әr kiynga salgan shak aluan onerge akyndykka kulash urudyn ajshykty ajgagyndaj seziledi Osyndaj shandez shakta talpynyp Akylmen tauyp ajlasyn talajgy kәri dүnienin bir ketigin ustap baguga үndejdi akyn Өmir үshin sondaj bejnet kүreste dosyna dostyk bildirip dushpanga әdil bolu adamga basty karyz is ekenin zerdeletedi Akyn syrt kozben barlap pajymdap kana kojmaj olenge ozi aralasyp zhastykty ary ketken aldagyshtardan ozi arashalap alary da bar Sojte otyryp Baly tamgan zhas kamys ormasanshy koktejin tәrizdi tamasha bejneli suret salady Zhyrdyn korkemdigi kemel 7 8 buyndy tort zholdan kurylgan shumaktar buzylmas shymyr egiz ujkas berik zhymdasyp shygarmanyn shyrajyn asha tusken Tүpnuskasy kolzhazbalarynan alynyp algash ret Sankt Peterburgte zharyk korgen Қazak akyny Ibraһim Қunanbajugylynyn oleni atty zhinakta zhariyalandy Tuyndynyn basylymdarynda tekstologiyalyk Өzgerister ushyrasady kolzhazbalarynda 3 shumaktyn 4 zholy Zhyly zhүrip zhajnasyn 4 shumaktyn2 zholy Zhazasyn tartyp zhaulasar bolsa kejingi basylymdarga 1909 zhylgy zhinak negizinde Zhyly zhүzben zhajnasyn Zhazasyn tauyp zhaulasar bolyp tүzetilgen kolzhazbalarynda 1909 zhylgy zhinakta zhәne osylar bojynsha baska basylymdarda 9 shumaktyn 1 zholy Sum surkiya ku zaman delinse 1933 zhylgy basylymda bul zhol Sum sүmyraj ku zaman retinde alyngan 10 shumaktyn 3 zholy 1905 1907 zhylgy kolzhazbalarymen 1909 zhylgy zhinak negizinde Maktanyp zhurtty shulatsa dep kabyldandy Tuyndy agylshyn arab bashkurt karakalpak kyrgyz ozbek orys tatar tәzhik tүrikmen ujgyr tilderine audarylgan ӨlenZhastyktyn oty zhalyndap Zhas zhүrekte zhangan shak Talaptyn aty aryndap Әr kiynga salgan shak Uajym az үmit kop Et auyrmas bejnetke Bүgin erten zhetem dep Konilge algan dәuletke Қajratpen kirip zhalynbaj Akylmen tauyp ajlasyn Men kalajga salynbaj Zhyly zhүzben zhajnasyn Қajratka senip kaktykpaj Zhazasyn tauyp zhaulasar Қatynsha tilmen shaptykpaj Majdanga shyksa zharasar Zhalyny kajtar denenin Үnemi turmas osy shak Talajgy kәri dүnienin Bir ketigin ustap bak Қujrygy shayan beti adam Bajkamaj senbe kurbyga Zhylmany syrtta ishi aram Kez bolar kajda sorlyga Dosyna dostyk karyz is Dushpanyna әdil bol Asygys tүbi okinish Ojlanyp almak sabyr sol Ak konildi zhaksydan Ayanbaj salys ortaga Akyly ary tapshydan Қu sozin alma kolkaga Sum surkiya ku zaman Gүl koriner zhigitke Қyzykty omir zhajnagan Keudesi tolyp үmitke Bir nәrseni unatsa Қajta ojlanyp karamas Maktatyp zhurtty shulatsa Қumary sol kyzba bas Seniserge kelgende Sene berer talgamaj Zhurty kurgyr sengishke Tura ma kulyk zhalgamaj Ary ketken aldagysh Meni ak alda sokpejin Baly tamgan zhas kamys Ormasanshy koktejin Seni zhaksy kormese Sener me edi sozine Yapyrmaj dep terlese Ar emes pe ozine DerekkozderAbaj Enciklopediya Almaty Қazak enciklopediyasynyn Bas redakciyasy Atamura baspasy ISBN 5 7667 2949 9 https bilim all kz olen 499 ZHastyqtyn oty zhalyndap Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet Bul makalada esh suret zhok Makalany zhetildiru үshin kazhetti suretti engizip komek beriniz Suretti koskannan kejin bul үlgini makaladan alastanyz Suretti mynnan tabuga bolady osy makalanyn takyrybyna bajlanysty suret Ortak korda tabyluy mүmkin makalanyn ozge til uikilerindegi nuskalaryn karap koriniz oziniz zhasagan suretti zhүkteniz avtorlyk kukykpen korgalgan suret kospanyz Bul makalanyn bastamasy Bul makalany tolyktyryp damytu arkyly Uikipediyaga komektese alasyz Bul eskertudi dәldep auystyru kazhet