Бейіт - қайтыс болған адамның зиратта жерленіп белгі қойылған орны. Бейіт- араб тілінде «үй», «пәтер», «шатыр», «бөлім», қалта», «қын» дегендерді білдіретін көп мағыналы сөз. Этномәдени ортада зират — белгілі бір қауымға тән меншікті ұжымдык жерлеу орны болса, бейіт - соның ішінде мәйітті қоятын бір «бөлімі», «үйі». Ал қабір - жерден терең етіліп қазылып, мәйітті арулап қоятын орын (көр).
Бейіт - «қабір және оның үстіне қойылатын белгі» - деген мағыналарды қамтитын ұғым. Ал мола атауы көбінесе әртүрлі себептермен жеке дара жерленген адамның көрі мен көр үстіне қойылған белгі деген ұғымды білдіреді. Мысалы, сапар үстінде, алыс жолда қайтыс болған адамды зиратқа, қорымға қою мүмкін болмаған кезде топырақ бұйіырған жеріне қойып, белгі орнатады. Жерлеу орнының бұл түрі де деп аталады.
Сондай-ақ аруақты мазалайды деген түсінікке байланысты бақсылардың моласы зираттан оқшаулау жерде жалғыз-жарым тұрады. Бұл жайт - халық тілінде бейіт, зират, қабір, сөздері мәдени семантикалық бір ғана өріске жататын мәндес қолданыс болғанымен, олардың өзді-өзіне тән мағыналық ерекшеліктері бар атау екенін аңғартады. Сондай-ақ кесене, дың, күмбез т.б. да мәдени семантикалық бір өріске жатады. Ұжымдық жерлеу орнының жоғарыда айтылған бір түрі зират болса, енді оның көне бір түрі - қорым деп аталады.
Қорым - көбінесе соғыста, жауынгерлерді жеке-жеке қабір қазып, арулау мүмкін болмаған жағдайда үлкен етіп қабір тәрізді қазылған орға мәйіттерді топтап қойып, топырақ жауып, үстіне тас үйіп орнатқан жерлеу орны деген ұғымды білдіретін атау болса керек. Жеке-дара жерленіп ерекше белгі қойылған орындардың түрлері кесене, күмбез, дың, сағана деп аталады. Әйгілі хан, сұлтан, би, батыр, әулие сияқты т.б. байырғы элиталық тұлғалардың аруағын ұлықтау мақсатымен, сондай-ақ ел есінде сақтауы, келер ұрпақ ұмытпай қадір тұтып жүруі үшін төрт жолдың торабына, қара жолдың бойына, биіктеу, көрнекі жерлерге жерлеп, басына кесене, күмбез, сағана салып, дың орнатады.
Байырғы кезде ересек адам бейітіне найза (сындырылғаны да болуы мүмкін), әйел адамның бейітіне бақан, піспек немесе ұршық, қыз бейітне арқан, уық, ал жас нәресте бейітне бесік қойылған. Қазақтың мекен еткен жерлері мен атажұртын, атақонысын мола, зират, сағана, күмбез, қорымдары сияқты дәстүрлі жерлеу ескерткіштерінен білуге болады.
Қазақ жерінде ерте заманнан бері бейіт басына кесектен, қыштан, күйдірілген кірпіштен салынған ескерткіштерді күмбез, кешен, кесене, там тәрізді жерлеу ескерткіштері жиі кездеседі.
Мысалы, батыс өңірдің қазақтары бейіт басына үштас, бестас, қойтас, қүлпытастарды орнатады немесе сандықтас, сағанатам және күмбезді там салады.
Жерлеу орындарының қара жолдың бойында болатын себебі ниет етіп, дұға қылсын деген мақсатпен бірге жолаушылар жауын-шашын, боранда ықтасын қылып, түнеп аттануын да ойластырғаннан болса керек.
Әдетте, дәстүрлі ортада зират, мола, дың т.б. жерлеу ескерткіштері жанынан өткен атты жолаушы тоқтап, аялдамайтын жағдайда оң жақ аяғын үзеңгіден шығарып «жандарың жаннатта, жатқан жерлерің жайлы болсын; қияметтің күні жақын» — деп бет сипай ниет етеді. Аяғын үзеңгіден шығару ырымы «аттан түстім» деген бейвербальды семантиканы білдіреді.
Дереккөздер
- Қазақтың этнографиялық категориялар, ұғымдар мен атауларының дәстүрлі жүйесі. Энциклопедия. - Алматы: DPS, 2011. - ISBN 978-601-7026-17-2
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ. Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
Бұл — мақаланың бастамасы. Бұл мақаланы толықтырып, дамыту арқылы, Уикипедияға көмектесе аласыз. Бұл ескертуді дәлдеп ауыстыру қажет. |
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Bejit kajtys bolgan adamnyn ziratta zherlenip belgi kojylgan orny Bejit arab tilinde үj pәter shatyr bolim kalta kyn degenderdi bildiretin kop magynaly soz Etnomәdeni ortada zirat belgili bir kauymga tәn menshikti uzhymdyk zherleu orny bolsa bejit sonyn ishinde mәjitti koyatyn bir bolimi үji Al kabir zherden teren etilip kazylyp mәjitti arulap koyatyn oryn kor Bejit kabir zhәne onyn үstine kojylatyn belgi degen magynalardy kamtityn ugym Al mola atauy kobinese әrtүrli sebeptermen zheke dara zherlengen adamnyn kori men kor үstine kojylgan belgi degen ugymdy bildiredi Mysaly sapar үstinde alys zholda kajtys bolgan adamdy ziratka korymga koyu mүmkin bolmagan kezde topyrak bujiyrgan zherine kojyp belgi ornatady Zherleu ornynyn bul tүri de dep atalady Sondaj ak aruakty mazalajdy degen tүsinikke bajlanysty baksylardyn molasy zirattan okshaulau zherde zhalgyz zharym turady Bul zhajt halyk tilinde bejit zirat kabir sozderi mәdeni semantikalyk bir gana oriske zhatatyn mәndes koldanys bolganymen olardyn ozdi ozine tәn magynalyk erekshelikteri bar atau ekenin angartady Sondaj ak kesene dyn kүmbez t b da mәdeni semantikalyk bir oriske zhatady Ұzhymdyk zherleu ornynyn zhogaryda ajtylgan bir tүri zirat bolsa endi onyn kone bir tүri korym dep atalady Қorym kobinese sogysta zhauyngerlerdi zheke zheke kabir kazyp arulau mүmkin bolmagan zhagdajda үlken etip kabir tәrizdi kazylgan orga mәjitterdi toptap kojyp topyrak zhauyp үstine tas үjip ornatkan zherleu orny degen ugymdy bildiretin atau bolsa kerek Zheke dara zherlenip erekshe belgi kojylgan oryndardyn tүrleri kesene kүmbez dyn sagana dep atalady Әjgili han sultan bi batyr әulie siyakty t b bajyrgy elitalyk tulgalardyn aruagyn ulyktau maksatymen sondaj ak el esinde saktauy keler urpak umytpaj kadir tutyp zhүrui үshin tort zholdyn torabyna kara zholdyn bojyna biikteu korneki zherlerge zherlep basyna kesene kүmbez sagana salyp dyn ornatady Bajyrgy kezde eresek adam bejitine najza syndyrylgany da boluy mүmkin әjel adamnyn bejitine bakan pispek nemese urshyk kyz bejitne arkan uyk al zhas nәreste bejitne besik kojylgan Қazaktyn meken etken zherleri men atazhurtyn atakonysyn mola zirat sagana kүmbez korymdary siyakty dәstүrli zherleu eskertkishterinen biluge bolady Қazak zherinde erte zamannan beri bejit basyna kesekten kyshtan kүjdirilgen kirpishten salyngan eskertkishterdi kүmbez keshen kesene tam tәrizdi zherleu eskertkishteri zhii kezdesedi Mysaly batys onirdin kazaktary bejit basyna үshtas bestas kojtas kүlpytastardy ornatady nemese sandyktas saganatam zhәne kүmbezdi tam salady Zherleu oryndarynyn kara zholdyn bojynda bolatyn sebebi niet etip duga kylsyn degen maksatpen birge zholaushylar zhauyn shashyn boranda yktasyn kylyp tүnep attanuyn da ojlastyrgannan bolsa kerek Әdette dәstүrli ortada zirat mola dyn t b zherleu eskertkishteri zhanynan otken atty zholaushy toktap ayaldamajtyn zhagdajda on zhak ayagyn үzengiden shygaryp zhandaryn zhannatta zhatkan zherlerin zhajly bolsyn kiyamettin kүni zhakyn dep bet sipaj niet etedi Ayagyn үzengiden shygaru yrymy attan tүstim degen bejverbaldy semantikany bildiredi DerekkozderҚazaktyn etnografiyalyk kategoriyalar ugymdar men ataularynyn dәstүrli zhүjesi Enciklopediya Almaty DPS 2011 ISBN 978 601 7026 17 2Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet Bul makalada esh suret zhok Makalany zhetildiru үshin kazhetti suretti engizip komek beriniz Suretti koskannan kejin bul үlgini makaladan alastanyz Suretti mynnan tabuga bolady osy makalanyn takyrybyna bajlanysty suret Ortak korda tabyluy mүmkin makalanyn ozge til uikilerindegi nuskalaryn karap koriniz oziniz zhasagan suretti zhүkteniz avtorlyk kukykpen korgalgan suret kospanyz Bul makalanyn bastamasy Bul makalany tolyktyryp damytu arkyly Uikipediyaga komektese alasyz Bul eskertudi dәldep auystyru kazhet