Күлтегін жазуы —ежелгі түркі жазба ескерткіші. Моңғолиядағы Қарабаласаған қаласының қираған орнынан солтүстікке қарай 40 км жерге, бойындағы Эрдени Цзу монастырының (8 ғасыр) жанына орнатылған. Ескерткіштің биіктігі 3,15 м., ені 1,34, қалыңдығы 0,41 м. Тас бағана бес бұрышты қалқан тәрізді, қырларында айдаһардың суреттері мен қаған таңбалары бейнеленген. Күлтегін ескерткіші туралы алғашқы мәліметтер 19 ғасырдағы батыс зерттеушілерінің еңбектерінде жариялана бастады. Екі құлпытастағы құпия жазуларды түркітанушылар көпке дейін оқи алмай келді. Ғалымдар арасында тастағы белгісіз жазуларды көне кельт, гот, грек, славян, Скандинавия, финн, тіпті моңғол немесе қалмақ жазулары деген тұжырымдар болды. 1893 жылы 25 қарашада Дания ғылым академиясының мәжілісінде В.Томсен Орхон жазба жәдігерлерін оқудың кілтін тапқандығын әрі оның көне түркі тілінде жазылғандығын, алдымен оқыған сөздері «тәңірі» және «түрік» деген сөздер екенін жариялады. Содан кейін академигі В.В.Радлов мәтінді тәржімалады. Осы зерттеулерден кейін құлпытастарға қашалған жазулар Күлтегін батырдың ерлік істері туралы қаhармандық дастан екендігі белгілі болды. Радлов, С.Е.Малов, қазақ ғалымдары С.Аманжолов, Ғ.Айдаров, Қ.Өмірәлиев, т.б. түркітанушылар Орхон жазба жәдігерлерінің түркі тіліндегі мәтінін оқып, оны тілдік, әдеби, тарихи тұрғыдан зерттеді. И.В.Стеблева Орхон жазбаларын тұңғыш рет көркем туынды, поэзиялық шығарма ретінде қарастырса, оның қазақ әдебиетіне ықпалын алғаш рет М.Жолдасбеков ғылыми тұрғыдан негіздеді. Күлтегін қабіріне қойылған екі ескерткіштің бірі ғылымда «кіші жазу», ал екіншісі «үлкен жазу» деп аталып кеткен. Бұлардың әрқайсысын түркі елінің даңқты әскери қолбасшысы Күлтегіннің жауынгерлік жорықтарын мадақтап, жырлауға арналған қаhармандық дастандар деуге болады. Күлтегін батыр жайындағы бұл екі дастанның да авторы өз дәуірінің аса дарынды ақыны, көрнекті қоғам қайраткері (8 ғасыр). «Күлтегін» (кіші жазу) жыры әрқайсысы өз алдына дербес әрі сюжеттік жағынан бір-бірімен тығыз байланысты сегіз топтамадан тұрады. Әрбір топтама – мазмұны жағынан бір-бір хикая. Оның бірінші топтамасы – қағанның өз халқына айтқан үндеуі; екіншісі Түрік қағандығы жерінің кеңдігін суреттейді; үшіншісі түркілердің әскери жорықтарын жыр етеді; төртіншісі көршілес табғаш халқының қастандық әрекеттері туралы әңгіме; бесіншісі табғаштармен қарым-қатынас түркілерге ажал қатерін төндіретіні жайында; алтыншысы түркі халқының көреген емес екені туралы; жетіншісі түркі халқының даңқын көкке көтерген Білге қаған жөнінде; сегізінші топтама осы ескерткіш-жырды жазуға себеп болған жайттарды баяндауға арналған.
Ежелгі түркі поэзиясына тән дәстүр бойынша, осындай әрбір топтаманың өзі міндетті түрде мынадай үш бөліктен тұратын болған:
- оқиғаның басталуы;
- оқиға желісінің біртіндеп ұлғая түсуі;
- осы топтамада айтылуға тиісті ой-пікірдің түйіні.
«Күлтегін» жырының кіші жазуындағы екінші топтаманың алғашқы үш жолы Білге қағанның түркі халқына айтқан үндеу сөзі, одан кейінгі төрт жол өлеңде Түрік қағандығы жерінің ұланғайыр кең екендігі, одан кейінгі екі жол осы топтаманың түйіні – түркі елінің жері мол, ал халқы көп екендігін баяндауға арналған. «Күлтегін» жырының үлкен жазуы көлемі жағынан 428 өлең жолынан тұрады (құлпытастағы руналық жазу бойынша есептегенде 53 қатар). Бұл жыр дербес алты хикаядан, яғни алты оқиғадан құралған. Бірінші хикая – түркі халқының ұлы ата-бабалары туралы; екінші хикая – түркілерді табғаштардың бағындырып алғаны жөнінде; үшінші хикая – Елтеріс қағанды сипаттауға арналған; төртінші хикая – Қапаған қаған туралы; бесінші хикая – Білге қаған жайлы; алтыншы хикая – Күлтегін туралы.
Мазмұны
«Күлтегін» жыры (үлкен жазу) жер мен көктің және адам баласының жаралуы туралы философия толғаудан басталады (биікте Көк тәңірі, төменде қара жер жаралған да екеуінің арасында адам баласы жаралған). Бұдан кейін бүкіл адамзат баласына Білге қаған мен Күлтегін батырдың ата-бабалары билік жүргізгені, түгел түркінің басын қосып, қуатты мемлекет орнатқан Бумын қаған мен мадақталады. «Күлтегін» жырының авторы Түрік қағандығының бүкіл әлемді аузына қаратқан айбарлы да абыройлы дәуірін зор мақтаныш сезіммен жырлайды. Сондай-ақ ақын Бумын қаған мен Істемі қаған қайтыс болған соң түркі елінің тағына дарынсыз қағандар отырғанын, халықты опасыз бектер мен жүгенсіз әміршілер билегенін күйінішке толы жыр жолдары арқылы жеткізген («Соңындағы інісі ағасындай болмады, Ұлдары әкесіндей болмады. Біліксіз қағандар отырған екен, Жалтақ қағандар отырған екен»). Табғаш елінің алдауына көнген Түрік қағандығының бектері өзара араздасып, елдің ішкі бірлігіне көп нұқсан келтірді. Елде алауыздық туды. Түрік қағандығының іргесі шайқала бастады. Бұл өте қауіпті кезең еді. Автор түркі халқы ата-баба дәстүрін берік ұстаған кездерінде ешкімге тәуелсіз, еркін өмір сүргенін жырлай келіп, ол осы жолдан тайып, дұшпанға алданған сәттерінде: «Бек ұлдары – құл болды, Пәк қыздары – күң болды», – дейді. Міне, содан кейін Күлтегін батыр көп әскер жиып, түркі елін жаудан азат етуге кіріскені зор сүйіспеншілікпен суреттеледі. Түркі әскерінің оғыз, соғды, түргештерге, т.б. қарсы жүргізген шайқастары, ал Күлтегін батырдың шайқас алдындағы жекпе-жекке шығып, жауды ұдайы жеңіп отырғаны зор шеберлікпен бейнеленген. Жырдың авторы Күлтегін мінген аттың сипатын, ат әбзелдерінің әдемілігін, батыр қаруының сұсты көрінетінін ұтымды теңеулер арқылы көрсете білген. Жырда Күлтегін түркі елінің «төрт бұрышындағы» барлық жауды жеңіп, елде тыныштық, бейбіт өмір орнатады. Ақын Күлтегіннің ерлігі туралы: «Бастыны – еңкейтті, Тізеліні – бүктірді», – дейді. Сөйтіп, жырда Күлтегін батырдың күллі түркі халқын тәуелсіз еткені әрі оны байлыққа кенелткені «Жалаңаш халықты тонды, Кедей халықты бай қылдым. Аз халықты көп қылдым. Тату елге жақсылык қылдым», – деп зор мақтаныш сезіммен баяндалады: «Күлтегін» жырының басты идеясы – түркі халқын ауызбірлікке, сыртқы жауға қарсы ұйымдасқан күреске, ежелгі ата-баба жолы мен салт-дәстүрін берік ұстауға үндеу болып табылады. Жыр соңында Күлтегін батыр қайтыс болғанда бүкіл түркі халқы қатты қайғырып, аза тұтқаны, оны жоқтап, жерлеу салтанатына әлемнің төрт бұрышынан көптеген атақты адамдар – елшілер, батырлар, бектер, тас қашайтын шеберлер, т.б. келгені айтылады.
«Күлтегін» жыры – елдің ішкі бірлігін жыр еткен, идеялық мазмұны терең, көркемдік дәрежесі биік поэзиялық туынды. 2001 жылы 18 мамырда Астана қаласындағы Еуразия ұлттық университетіне Күлтегін жазба ескерткішінің көшірмесі қойылды.
Бізге жеткен да осы VII-VIII ғасырларда жазылған Орхон-Енисей жазба ескерткіштері арқылы белгiлi болды. Ескерткiш бiр заманда түркiлер мекендеген Енесей өзенiнiң бойы мен қазiргi моңғол Халық Республикасының астанасы Улан-Батордың батысындағы 400 километр жердегi Орхон өзенi бойындағы Кошо-Цайдам ойпатында орналасқан. Оны алғаш тауып, ғылым әлемiне мәлiмдеушi-орыс ғалымы Н. М. Ядринцев. 1890 жылы Гейкель басфин – угор қоғамының, 1901 жылы В.Радлов бастаған Орыс ғылым Академиясының Экспедициялары ескерткiш орнатылған жерге барып, жазуды өз көздерiмен көрiп, тексерiп қайтады. 1902 жылы Ужчжоудағы ағылшын консулы К. Кэмппель Күлтегiн ескерткiшiне бiрсыпыра зертеу жұмысын жүргiздi. 1909-шы жылы француз саяхатшысы Де Ля Кост келiп кетсе, 1912-ші жылы ғалым В.Л.Котвич зерттеу жұмыстарын жүргiздi. 1958-ші жылы монгол мен чехославак бiрiккен ғылыми экспедициясы Күлтегiн ескерткiшiнiн орнына қазба жұмыстарын жүргiздi. Бұған басшылық еткен чех археологы Л.Иисль. Бұл В.В.Радловтан кейiнгi жасалған қазба жұмысы едi. Қазба жұмыстары үстiнде қорған астынан екi кiсiнiң тасқа әдемi ойылып жасалған бас мүсiнiн кездестiрдi. Оның бiрi Күлтегiнiң, екiншi әйелiнiң мүсiнi екені анықталды.[1,13-б] Күлтегiнге арналған ескерткiш пирамида тәрiздi. Биiктiгi 3,15 метр, енi 1,24 метр, қалыңдығы 0,41 метр. Ескерткiштiң жоғарғы жағы бес бұрышты, қырларында айдаһардың суреттерi мен қаған таңбалары бейнеленген. Екiншi жағында ескерткiштiң орнатылған күнi – бiрiншi тамыз, 732 жыл деп жазылған.
Ескерткіштің негізгі бетінде 40 жол жазу бар, ол ескерткіштің сол жақ бетіндегі 13 жол жазудың жалғасы. Түркологиялық әдебиеттерде ескерткіштегі 40 жол «Үлкен жазу» /КТБ/, ал 13 жол жазу кіші жазу /КТМ/ деп аталады. [2, 450–458 бет]
Ескерткiш негiзiнен табғаш (Қытай) және көне түркi жазуымен толтырылған. Ескерткiш бетiндегi Қытай жазуы 732 жылы Қытай императоры Хусен-Цунг тарапынан бедерленген. Мұнда қытайша ескерткiштiң қысқаша мәнi айтылған. Қытай жазуы алғаш орысша, французша, содан кейiн немiс, ағылшын және кейiнгi кездерi түрiк тiлдерiне аударылды. Жазудын үстiнде қытайша бiр сөйлем бар, онда «Марқұм Күлтегiн жазуы» делінген. [3, 177 бет]
Күлтегін ескерткішін зерттеуші ғалым Мырзатай Жолдасбековтың аудармасында:
«Он оқүлым, түргiс қағанынан»
Мақраш таңбашы.
Оғуз Бiлге таңбашы келдi;
Қырғыз қағанынан
Тардуш ынаншы, Чур келдi;
Мазар тұрғызуға,
Зер салынған жазба тасты тұрғызуға
Табғаш қағанынан зергершiсi
Чаң сеңун келдi.
Күлтегiн қой жылы, он жетiншi күнi өлдi.
Тоғызыншы айдың жиырма жетiсiнде жерледiк.
Мазарын, ою - өрнегiн, жазба тасын,
Мешiн жылы жетiншi айдын жиырма
жетiсiнде тегiз аяқтадық.
Күлтегiн өлгенде қырық жетi жаста едi.»
деп келтіреді. [4, 55 бет]
Қазақтың халық ақыны белгілі ғалым Олжас Сүлейменовтың көне мұра жөнiнiде 80 жылдары Монголияға әдейілеп барып, көне ескерткіштегі жазуды өз көзiмен көргеннiн және жазудың біраз бөлігінің бүлінгенін байқап, Монголияның мәдениет Министрiне кiрiп ескерткiштердi ашық аспан астында қалдырмауды өтiнген. Бұл өтiнiштi Мәскеуге де, Алматыға да жеткізгендігін айта келе «Ендi мiне, сол арманымыз iске асып отыр. Бабалар рухы өз елiмiзге оралды. Шын мәнiнде ешбiр халықта жазу мәдениеттi қалыптаспаған кездiң өзiнде бiздiң бабаларымыз өз тарихын тасқа қашап жазып кеткен» -деп, түркі тіліне жатқызуға қимаған Еуропалықтардың пікірлерінің теріс екекдігін дәлелдеді. [5, 5 бет]
Күлтегiн бабамыздың ел-жұртының қамын жеген iсiне айқын дәлел болатын тарихи жәдiгердiң көшiрмесi 2001 жылы 18 мамырда Астанадағы Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия Ұлттық Университетiнде орнатылды. Осы тұрғыда Қазақстан Республикасының тәуелсiздiгiнiң 10 жылдығына арналған «Байырғы түркi мәдениетiнің жазба ескерткiштері» атты халықаралық ғылыми-теориялық конференцияның Қазақстанда өтуi үлкен жетістік болса, геосаяси және этномәдени жағынан түркі тілдес халықтарды жақындастыра түседі.
Ескерткіштің көшірмесін жасауға тікелей атсалысқан, түркі мәдениетін зертеуші Иманғали Тасмағамбетовтың «Елдiк пен ерлiктiң ерекше ескерткiшi» деген еңбегінде «Төл тарихымыздың ең көне ескерткiштерiнiң бiрi, түркi жұртының ортақ мақтанышы, ұлы қолбасшы Күлтегiннiң құрметiне орнатылған ескерткiштiң туған топыраққа оралуы, өшкенiмiз жанып, өлгенiмiз тiрiлгендей, зор қуаныш екенiн» атап көрсеттi.[6, 4 бет]
Белгілі ғалым Мырзатай Жолдасбеков сол конференцияда дүние жүзiнде дәл осыған ұқсас он бес мыңдай ескерткiштер бар, оларды оқып, бiр жүйеге түсiру транскрипциясын жасау қажеттiгiн, сонымен қатар, алдағы уақытта жыл сайын 25 қараша – Түркi ескерткiштерiнiң күнi болып белгiлендi.
Кириллица мен латын жазуы мың жылдың арғы-бергi тұсында ғана пайда болды десек, бабаларымыздың одан 600 жыл бурын тіл жазуы, әдебиетi, тiл мәдениетi болғанын сол тасқа басылған таңбалы жазулар дәлелдейдi.
Ескi дәстүр бойынша таққа Күлтегiн отыруы керек болса да өзі таққа отырмай туған ағасы Бiлге қаған таққа отыруынан Күлтегiннiң құрметiне қойылған ескерткіште, сол бағзы дәуiрдегі бабалардың дүниетанымы жоғары деңгейде болғандығын «Көк түрiктердiң басқа империядан ерекшiлiгi, үкiмет, ел басқару жүйесi заңдастырылғандығын»,[7,4-б] ел басқару жүйесі қазіргі заманғы үрдістей демократиялық жолмен шешетіндігін аңғаруға болады.
Күлтегін жыры, париоттық рух беретін батырлық жыры. Мәтінінің негізі Түркі ұлтының тек тарихы ғана емес Күлтегіннің батырлдығы мен ерлігін бейнелейді. Кіші жазудың 27-ші бөлімінен арғы қарайғы жазулары тек Күлтегіге арналған. Осы 27-ші бөлімінде Күлтегіннің ағасы Білге қағанның "Інім Күлтегінмен, екі уәзірімен өліп-тіріліп құрадым. Сонды құрап, біріккен халықты от-су қылмадым. Мен өзім қаған болғанда" сөздері жазылған. [1, 177-б]
Күлтегін жыр жазуы 53 бөлімнен тұрса, соның 27-ден 53-ке дейінгі жазулары, Күлтегіннің батырлығын және оның соғыстарда мол табыстарға жетіп отырғандығынан мағлұмат береді.
Қазіргі уақытта Күлтегінге арнап қойылған ескерткіш мәтіні жазулары 732 жылы, Білге қағанға арнап қойылған құлыптасындағы жазу 735 жылыдары жазылғандығы, басқа да Орхон – Енисей ескерткітеріне жататын көптеген құлыптас жазулардың 716–735 жылдар аралығында жазылған деп жорамалдауда.
Күлтегін ескерткіші Түркі халықтарының баға жетпес мәдени байлығы. Бұл құнды дүниенге түркі тектес халықтар ғана емес сонымен қоса әлем ғалымдарының назарын аударуда. Қазіргі уақытта тарих және тіл білімі саласынан зерттелуде, әлі талай ғылыми жаңалықтар туары даусыз. Ескерткіштің 2001 жылы 18 мамырда Астанадағы Л.Н.Гумилев атындағы Еуразия Мемлекеттiк Университетiнiн бас ғимаратына орналастыруы Қазақ халқының арғы аталары Көне Түріктердің төл жазбаларының қаншалықты құнды мұра екендігін дәлелдей түседі.
Дереккөздер
1. Ғ.Айдаров. «Күлтегiн ескерткiшi». Алматы. 1996, 13-б., 177-б.
2. «Қазақ КСРО тарихы» I том 450-458 бет.
3. Аманжолов. «Түркi халықтарының тарихы». I том, 177-б
4. М. Кемел. «Даналық дәрiстерi», «Күлтегiн-тоныкөк». 55-б
5. Тiлеген Садықов «Күлтегiн кұдiретi»// Егемен Қазақстан. 2004, 18 наурыз. 5-б
6. С. Бақытжанов. «Күлтегiнмен келген кие»// Егемен Қазақстан. 2001, жыл 19 мамыр. 4-б
7. Ислам Қабышұґлы «Халқымыздың өркениетке қосқан асыл мурасы»// Егемен Қазақстан. 2004, 20 наурыз. 4-б
Сілтемелер
Күлтегін(қолжетпейтін сілтеме) Бұл жазу "Күлтегін жазба ескерткіші" деп атаймыз.Қазақ жеріне ислам діні келген соң сурет салуға тиым салынған.Сол себепті "бал-бал" тастардың көбісі жойылған.
Дереккөздер
Күлтегін жазуын ең алғаш Йоллығ-Тегін оқыған.Қазақстанда Еуразия университетінің алдында оның көшірмесі жасалған.Оны "аспан астындағы мұражай" деп атайды.
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Kүltegin zhazuy ezhelgi tүrki zhazba eskertkishi Mongoliyadagy Қarabalasagan kalasynyn kiragan ornynan soltүstikke karaj 40 km zherge bojyndagy Erdeni Czu monastyrynyn 8 gasyr zhanyna ornatylgan Eskertkishtin biiktigi 3 15 m eni 1 34 kalyndygy 0 41 m Tas bagana bes buryshty kalkan tәrizdi kyrlarynda ajdaһardyn suretteri men kagan tanbalary bejnelengen Kүltegin eskertkishi turaly algashky mәlimetter 19 gasyrdagy batys zertteushilerinin enbekterinde zhariyalana bastady Eki kulpytastagy kupiya zhazulardy tүrkitanushylar kopke dejin oki almaj keldi Ғalymdar arasynda tastagy belgisiz zhazulardy kone kelt got grek slavyan Skandinaviya finn tipti mongol nemese kalmak zhazulary degen tuzhyrymdar boldy 1893 zhyly 25 karashada Daniya gylym akademiyasynyn mәzhilisinde V Tomsen Orhon zhazba zhәdigerlerin okudyn kiltin tapkandygyn әri onyn kone tүrki tilinde zhazylgandygyn aldymen okygan sozderi tәniri zhәne tүrik degen sozder ekenin zhariyalady Sodan kejin akademigi V V Radlov mәtindi tәrzhimalady Osy zertteulerden kejin kulpytastarga kashalgan zhazular Kүltegin batyrdyn erlik isteri turaly kaharmandyk dastan ekendigi belgili boldy Radlov S E Malov kazak galymdary S Amanzholov Ғ Ajdarov Қ Өmirәliev t b tүrkitanushylar Orhon zhazba zhәdigerlerinin tүrki tilindegi mәtinin okyp ony tildik әdebi tarihi turgydan zerttedi I V Stebleva Orhon zhazbalaryn tungysh ret korkem tuyndy poeziyalyk shygarma retinde karastyrsa onyn kazak әdebietine ykpalyn algash ret M Zholdasbekov gylymi turgydan negizdedi Kүltegin kabirine kojylgan eki eskertkishtin biri gylymda kishi zhazu al ekinshisi үlken zhazu dep atalyp ketken Bulardyn әrkajsysyn tүrki elinin dankty әskeri kolbasshysy Kүlteginnin zhauyngerlik zhoryktaryn madaktap zhyrlauga arnalgan kaharmandyk dastandar deuge bolady Kүltegin batyr zhajyndagy bul eki dastannyn da avtory oz dәuirinin asa daryndy akyny kornekti kogam kajratkeri 8 gasyr Kүltegin kishi zhazu zhyry әrkajsysy oz aldyna derbes әri syuzhettik zhagynan bir birimen tygyz bajlanysty segiz toptamadan turady Әrbir toptama mazmuny zhagynan bir bir hikaya Onyn birinshi toptamasy kagannyn oz halkyna ajtkan үndeui ekinshisi Tүrik kagandygy zherinin kendigin surettejdi үshinshisi tүrkilerdin әskeri zhoryktaryn zhyr etedi tortinshisi korshiles tabgash halkynyn kastandyk әreketteri turaly әngime besinshisi tabgashtarmen karym katynas tүrkilerge azhal katerin tondiretini zhajynda altynshysy tүrki halkynyn koregen emes ekeni turaly zhetinshisi tүrki halkynyn dankyn kokke kotergen Bilge kagan zhoninde segizinshi toptama osy eskertkish zhyrdy zhazuga sebep bolgan zhajttardy bayandauga arnalgan Kүltegin zhazba eskertkishi Ezhelgi tүrki poeziyasyna tәn dәstүr bojynsha osyndaj әrbir toptamanyn ozi mindetti tүrde mynadaj үsh bolikten turatyn bolgan okiganyn bastaluy okiga zhelisinin birtindep ulgaya tүsui osy toptamada ajtyluga tiisti oj pikirdin tүjini Kүltegin zhyrynyn kishi zhazuyndagy ekinshi toptamanyn algashky үsh zholy Bilge kagannyn tүrki halkyna ajtkan үndeu sozi odan kejingi tort zhol olende Tүrik kagandygy zherinin ulangajyr ken ekendigi odan kejingi eki zhol osy toptamanyn tүjini tүrki elinin zheri mol al halky kop ekendigin bayandauga arnalgan Kүltegin zhyrynyn үlken zhazuy kolemi zhagynan 428 olen zholynan turady kulpytastagy runalyk zhazu bojynsha eseptegende 53 katar Bul zhyr derbes alty hikayadan yagni alty okigadan kuralgan Birinshi hikaya tүrki halkynyn uly ata babalary turaly ekinshi hikaya tүrkilerdi tabgashtardyn bagyndyryp algany zhoninde үshinshi hikaya Elteris kagandy sipattauga arnalgan tortinshi hikaya Қapagan kagan turaly besinshi hikaya Bilge kagan zhajly altynshy hikaya Kүltegin turaly Mazmuny Kүltegin zhyry үlken zhazu zher men koktin zhәne adam balasynyn zharaluy turaly filosofiya tolgaudan bastalady biikte Kok tәniri tomende kara zher zharalgan da ekeuinin arasynda adam balasy zharalgan Budan kejin bүkil adamzat balasyna Bilge kagan men Kүltegin batyrdyn ata babalary bilik zhүrgizgeni tүgel tүrkinin basyn kosyp kuatty memleket ornatkan Bumyn kagan men madaktalady Kүltegin zhyrynyn avtory Tүrik kagandygynyn bүkil әlemdi auzyna karatkan ajbarly da abyrojly dәuirin zor maktanysh sezimmen zhyrlajdy Sondaj ak akyn Bumyn kagan men Istemi kagan kajtys bolgan son tүrki elinin tagyna darynsyz kagandar otyrganyn halykty opasyz bekter men zhүgensiz әmirshiler bilegenin kүjinishke toly zhyr zholdary arkyly zhetkizgen Sonyndagy inisi agasyndaj bolmady Ұldary әkesindej bolmady Biliksiz kagandar otyrgan eken Zhaltak kagandar otyrgan eken Tabgash elinin aldauyna kongen Tүrik kagandygynyn bekteri ozara arazdasyp eldin ishki birligine kop nuksan keltirdi Elde alauyzdyk tudy Tүrik kagandygynyn irgesi shajkala bastady Bul ote kauipti kezen edi Avtor tүrki halky ata baba dәstүrin berik ustagan kezderinde eshkimge tәuelsiz erkin omir sүrgenin zhyrlaj kelip ol osy zholdan tajyp dushpanga aldangan sәtterinde Bek uldary kul boldy Pәk kyzdary kүn boldy dejdi Mine sodan kejin Kүltegin batyr kop әsker zhiyp tүrki elin zhaudan azat etuge kiriskeni zor sүjispenshilikpen suretteledi Tүrki әskerinin ogyz sogdy tүrgeshterge t b karsy zhүrgizgen shajkastary al Kүltegin batyrdyn shajkas aldyndagy zhekpe zhekke shygyp zhaudy udajy zhenip otyrgany zor sheberlikpen bejnelengen Zhyrdyn avtory Kүltegin mingen attyn sipatyn at әbzelderinin әdemiligin batyr karuynyn susty korinetinin utymdy teneuler arkyly korsete bilgen Zhyrda Kүltegin tүrki elinin tort buryshyndagy barlyk zhaudy zhenip elde tynyshtyk bejbit omir ornatady Akyn Kүlteginnin erligi turaly Bastyny enkejtti Tizelini bүktirdi dejdi Sojtip zhyrda Kүltegin batyrdyn kүlli tүrki halkyn tәuelsiz etkeni әri ony bajlykka keneltkeni Zhalanash halykty tondy Kedej halykty baj kyldym Az halykty kop kyldym Tatu elge zhaksylyk kyldym dep zor maktanysh sezimmen bayandalady Kүltegin zhyrynyn basty ideyasy tүrki halkyn auyzbirlikke syrtky zhauga karsy ujymdaskan kүreske ezhelgi ata baba zholy men salt dәstүrin berik ustauga үndeu bolyp tabylady Zhyr sonynda Kүltegin batyr kajtys bolganda bүkil tүrki halky katty kajgyryp aza tutkany ony zhoktap zherleu saltanatyna әlemnin tort buryshynan koptegen atakty adamdar elshiler batyrlar bekter tas kashajtyn sheberler t b kelgeni ajtylady Kүltegin zhyry eldin ishki birligin zhyr etken ideyalyk mazmuny teren korkemdik dәrezhesi biik poeziyalyk tuyndy 2001 zhyly 18 mamyrda Astana kalasyndagy Euraziya ulttyk universitetine Kүltegin zhazba eskertkishinin koshirmesi kojyldy Bizge zhetken da osy VII VIII gasyrlarda zhazylgan Orhon Enisej zhazba eskertkishteri arkyly belgili boldy Eskertkish bir zamanda tүrkiler mekendegen Enesej ozeninin bojy men kazirgi mongol Halyk Respublikasynyn astanasy Ulan Batordyn batysyndagy 400 kilometr zherdegi Orhon ozeni bojyndagy Kosho Cajdam ojpatynda ornalaskan Ony algash tauyp gylym әlemine mәlimdeushi orys galymy N M Yadrincev 1890 zhyly Gejkel basfin ugor kogamynyn 1901 zhyly V Radlov bastagan Orys gylym Akademiyasynyn Ekspediciyalary eskertkish ornatylgan zherge baryp zhazudy oz kozderimen korip tekserip kajtady 1902 zhyly Uzhchzhoudagy agylshyn konsuly K Kemppel Kүltegin eskertkishine birsypyra zerteu zhumysyn zhүrgizdi 1909 shy zhyly francuz sayahatshysy De Lya Kost kelip ketse 1912 shi zhyly galym V L Kotvich zertteu zhumystaryn zhүrgizdi 1958 shi zhyly mongol men chehoslavak birikken gylymi ekspediciyasy Kүltegin eskertkishinin ornyna kazba zhumystaryn zhүrgizdi Bugan basshylyk etken cheh arheology L Iisl Bul V V Radlovtan kejingi zhasalgan kazba zhumysy edi Қazba zhumystary үstinde korgan astynan eki kisinin taska әdemi ojylyp zhasalgan bas mүsinin kezdestirdi Onyn biri Kүlteginin ekinshi әjelinin mүsini ekeni anyktaldy 1 13 b Kүlteginge arnalgan eskertkish piramida tәrizdi Biiktigi 3 15 metr eni 1 24 metr kalyndygy 0 41 metr Eskertkishtin zhogargy zhagy bes buryshty kyrlarynda ajdaһardyn suretteri men kagan tanbalary bejnelengen Ekinshi zhagynda eskertkishtin ornatylgan kүni birinshi tamyz 732 zhyl dep zhazylgan Eskertkishtin negizgi betinde 40 zhol zhazu bar ol eskertkishtin sol zhak betindegi 13 zhol zhazudyn zhalgasy Tүrkologiyalyk әdebietterde eskertkishtegi 40 zhol Үlken zhazu KTB al 13 zhol zhazu kishi zhazu KTM dep atalady 2 450 458 bet Eskertkish negizinen tabgash Қytaj zhәne kone tүrki zhazuymen toltyrylgan Eskertkish betindegi Қytaj zhazuy 732 zhyly Қytaj imperatory Husen Cung tarapynan bederlengen Munda kytajsha eskertkishtin kyskasha mәni ajtylgan Қytaj zhazuy algash oryssha francuzsha sodan kejin nemis agylshyn zhәne kejingi kezderi tүrik tilderine audaryldy Zhazudyn үstinde kytajsha bir sojlem bar onda Markum Kүltegin zhazuy delingen 3 177 bet Kүltegin eskertkishin zertteushi galym Myrzataj Zholdasbekovtyn audarmasynda On okүlym tүrgis kaganynan Makrash tanbashy Oguz Bilge tanbashy keldi Қyrgyz kaganynan Tardush ynanshy Chur keldi Mazar turgyzuga Zer salyngan zhazba tasty turgyzuga Tabgash kaganynan zergershisi Chan senun keldi Kүltegin koj zhyly on zhetinshi kүni oldi Togyzynshy ajdyn zhiyrma zhetisinde zherledik Mazaryn oyu ornegin zhazba tasyn Meshin zhyly zhetinshi ajdyn zhiyrma zhetisinde tegiz ayaktadyk Kүltegin olgende kyryk zheti zhasta edi dep keltiredi 4 55 bet Қazaktyn halyk akyny belgili galym Olzhas Sүlejmenovtyn kone mura zhoninide 80 zhyldary Mongoliyaga әdejilep baryp kone eskertkishtegi zhazudy oz kozimen korgennin zhәne zhazudyn biraz boliginin bүlingenin bajkap Mongoliyanyn mәdeniet Ministrine kirip eskertkishterdi ashyk aspan astynda kaldyrmaudy otingen Bul otinishti Mәskeuge de Almatyga da zhetkizgendigin ajta kele Endi mine sol armanymyz iske asyp otyr Babalar ruhy oz elimizge oraldy Shyn mәninde eshbir halykta zhazu mәdenietti kalyptaspagan kezdin ozinde bizdin babalarymyz oz tarihyn taska kashap zhazyp ketken dep tүrki tiline zhatkyzuga kimagan Europalyktardyn pikirlerinin teris ekekdigin dәleldedi 5 5 bet Kүltegin babamyzdyn el zhurtynyn kamyn zhegen isine ajkyn dәlel bolatyn tarihi zhәdigerdin koshirmesi 2001 zhyly 18 mamyrda Astanadagy L N Gumilev atyndagy Euraziya Ұlttyk Universitetinde ornatyldy Osy turgyda Қazakstan Respublikasynyn tәuelsizdiginin 10 zhyldygyna arnalgan Bajyrgy tүrki mәdenietinin zhazba eskertkishteri atty halykaralyk gylymi teoriyalyk konferenciyanyn Қazakstanda otui үlken zhetistik bolsa geosayasi zhәne etnomәdeni zhagynan tүrki tildes halyktardy zhakyndastyra tүsedi Eskertkishtin koshirmesin zhasauga tikelej atsalyskan tүrki mәdenietin zerteushi Imangali Tasmagambetovtyn Eldik pen erliktin erekshe eskertkishi degen enbeginde Tol tarihymyzdyn en kone eskertkishterinin biri tүrki zhurtynyn ortak maktanyshy uly kolbasshy Kүlteginnin kurmetine ornatylgan eskertkishtin tugan topyrakka oraluy oshkenimiz zhanyp olgenimiz tirilgendej zor kuanysh ekenin atap korsetti 6 4 bet Belgili galym Myrzataj Zholdasbekov sol konferenciyada dүnie zhүzinde dәl osygan uksas on bes myndaj eskertkishter bar olardy okyp bir zhүjege tүsiru transkripciyasyn zhasau kazhettigin sonymen katar aldagy uakytta zhyl sajyn 25 karasha Tүrki eskertkishterinin kүni bolyp belgilendi Kirillica men latyn zhazuy myn zhyldyn argy bergi tusynda gana pajda boldy desek babalarymyzdyn odan 600 zhyl buryn til zhazuy әdebieti til mәdenieti bolganyn sol taska basylgan tanbaly zhazular dәleldejdi Eski dәstүr bojynsha takka Kүltegin otyruy kerek bolsa da ozi takka otyrmaj tugan agasy Bilge kagan takka otyruynan Kүlteginnin kurmetine kojylgan eskertkishte sol bagzy dәuirdegi babalardyn dүnietanymy zhogary dengejde bolgandygyn Kok tүrikterdin baska imperiyadan erekshiligi үkimet el baskaru zhүjesi zandastyrylgandygyn 7 4 b el baskaru zhүjesi kazirgi zamangy үrdistej demokratiyalyk zholmen sheshetindigin angaruga bolady Kүltegin zhyry pariottyk ruh beretin batyrlyk zhyry Mәtininin negizi Tүrki ultynyn tek tarihy gana emes Kүlteginnin batyrldygy men erligin bejnelejdi Kishi zhazudyn 27 shi boliminen argy karajgy zhazulary tek Kүltegige arnalgan Osy 27 shi boliminde Kүlteginnin agasy Bilge kagannyn Inim Kүlteginmen eki uәzirimen olip tirilip kuradym Sondy kurap birikken halykty ot su kylmadym Men ozim kagan bolganda sozderi zhazylgan 1 177 b Kүltegin zhyr zhazuy 53 bolimnen tursa sonyn 27 den 53 ke dejingi zhazulary Kүlteginnin batyrlygyn zhәne onyn sogystarda mol tabystarga zhetip otyrgandygynan maglumat beredi Қazirgi uakytta Kүlteginge arnap kojylgan eskertkish mәtini zhazulary 732 zhyly Bilge kaganga arnap kojylgan kulyptasyndagy zhazu 735 zhylydary zhazylgandygy baska da Orhon Enisej eskertkiterine zhatatyn koptegen kulyptas zhazulardyn 716 735 zhyldar aralygynda zhazylgan dep zhoramaldauda Kүltegin eskertkishi Tүrki halyktarynyn baga zhetpes mәdeni bajlygy Bul kundy dүnienge tүrki tektes halyktar gana emes sonymen kosa әlem galymdarynyn nazaryn audaruda Қazirgi uakytta tarih zhәne til bilimi salasynan zerttelude әli talaj gylymi zhanalyktar tuary dausyz Eskertkishtin 2001 zhyly 18 mamyrda Astanadagy L N Gumilev atyndagy Euraziya Memlekettik Universitetinin bas gimaratyna ornalastyruy Қazak halkynyn argy atalary Kone Tүrikterdin tol zhazbalarynyn kanshalykty kundy mura ekendigin dәleldej tүsedi Derekkozder1 Ғ Ajdarov Kүltegin eskertkishi Almaty 1996 13 b 177 b 2 Қazak KSRO tarihy I tom 450 458 bet 3 Amanzholov Tүrki halyktarynyn tarihy I tom 177 b 4 M Kemel Danalyk dәristeri Kүltegin tonykok 55 b 5 Tilegen Sadykov Kүltegin kudireti Egemen Қazakstan 2004 18 nauryz 5 b 6 S Bakytzhanov Kүlteginmen kelgen kie Egemen Қazakstan 2001 zhyl 19 mamyr 4 b 7 Islam Қabyshugly Halkymyzdyn orkenietke koskan asyl murasy Egemen Қazakstan 2004 20 nauryz 4 bSiltemelerKүltegin kolzhetpejtin silteme Bul zhazu Kүltegin zhazba eskertkishi dep atajmyz Қazak zherine islam dini kelgen son suret saluga tiym salyngan Sol sebepti bal bal tastardyn kobisi zhojylgan DerekkozderKүltegin zhazuyn en algash Jollyg Tegin okygan Қazakstanda Euraziya universitetinin aldynda onyn koshirmesi zhasalgan Ony aspan astyndagy murazhaj dep atajdy Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet