Кейде мұны «қару-жарақ» қос сөзінің құрамыңда да жиі ұшыратамыз. Жеке тұрғанда да, қос сөзбен келгенде де берер мағынасы — қару, құрал; жауға қарсы қолданылатын әртүрлі құрал-сайман. «Жауды жайқар жарақ сай, Табанмен таптап басамыз» (Жамбыл).
Шын мәнісінде «жарақ» жалпы атау емес, белгілі бір құралға меншіктелген сөз екендігін ертедегі түркі жазба ескерткіштеріне назар аударғанда білеміз, йарақ немесе йарық — батырлар киетін сауыт. Кейбір тіл деректеріне қарағанда «қару» сөзінің де жаугершілік кезінде қолданылатын белгілі бір құралға тән екендігін байқау қиын емес. Ертедегі жазба ескерткіште қарвы йа— иіліп жасалған садақ, жақ. Осы тұлғалас сөздің ауыс мағынасын моңғол тілінен табамыз: харвуул — садақ оғы. Сөйтіп, тіл деректерінің көрсетуінше, «қарудың» да, «жарақтың» да өздері иемденген заттары болғандығы анықталды. Кейін келе қоғам және сонымен бірге тіл дамуыңың нәтижесінде ескі атаулар жалпылық мағына беруге көшкендігін аңғарамыз.
Дереккөздер
- Бес жүз бес сөз.— Алматы: Рауан, 1994 жыл. ISBN 5-625-2459-6
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ. Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Kejde muny karu zharak kos sozinin kuramynda da zhii ushyratamyz Zheke turganda da kos sozben kelgende de berer magynasy karu kural zhauga karsy koldanylatyn әrtүrli kural sajman Zhaudy zhajkar zharak saj Tabanmen taptap basamyz Zhambyl Shyn mәnisinde zharak zhalpy atau emes belgili bir kuralga menshiktelgen soz ekendigin ertedegi tүrki zhazba eskertkishterine nazar audarganda bilemiz jarak nemese jaryk batyrlar kietin sauyt Kejbir til derekterine karaganda karu sozinin de zhaugershilik kezinde koldanylatyn belgili bir kuralga tәn ekendigin bajkau kiyn emes Ertedegi zhazba eskertkishte karvy ja iilip zhasalgan sadak zhak Osy tulgalas sozdin auys magynasyn mongol tilinen tabamyz harvuul sadak ogy Sojtip til derekterinin korsetuinshe karudyn da zharaktyn da ozderi iemdengen zattary bolgandygy anyktaldy Kejin kele kogam zhәne sonymen birge til damuynyn nәtizhesinde eski ataular zhalpylyk magyna beruge koshkendigin angaramyz DerekkozderBes zhүz bes soz Almaty Rauan 1994 zhyl ISBN 5 625 2459 6Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet Bul makalada esh suret zhok Makalany zhetildiru үshin kazhetti suretti engizip komek beriniz Suretti koskannan kejin bul үlgini makaladan alastanyz Suretti mynnan tabuga bolady osy makalanyn takyrybyna bajlanysty suret Ortak korda tabyluy mүmkin makalanyn ozge til uikilerindegi nuskalaryn karap koriniz oziniz zhasagan suretti zhүkteniz avtorlyk kukykpen korgalgan suret kospanyz