Бодау(ына). Қазіргі тілімізде бұл сөз «қүн, төлеу» мағыналарында қолданылады. «Тайлақтың бодауына түк таба алмай, еріксіз, көп ойланып, қисса жаздым (Айтыс).
Кейбір түркі тілдерінің деректеріне сүйеніп, сөз төркіні осы тілдер, әрі кетсе, моңғол тілдерінен деген жорамал айтпақпыз. В. Радловтың сөздігінде Алтай халықтары ішіндегі саян диалектісінде «пода» сөзінің мағынасы — әйел алғанда қалың мал орнына төленуге тиісті ақша делінсе, төлеуіт тілінде «подо» тұлғасындағы сөз — бір нәрсеге баға қою, бағалау мағынасында көрінсе, екіншісі — қызға күзде қалыңмал үшін төленетін 40 дана ақтиын терісі. Бұл деректерден байқайтынымыз, тіліміздегі «бодау» сөзінің ертедегі мағынасы тек қалыңмал үшін төленетін заттар екендігі. Біздің ойымызша, бұл «бодау» сөзінің бергі кездегі мағынасы. Сондықтан әлі де болса, өте ертеректегі мағынасына ой жүгірту қажет сияқты. Ерте кезде қазақтар қалыңмал төлемін аң терісімен де, ақшамен де өтемегені белгілі. Олардың орнына мал жүрген. Бірақ тілімізде малмен байланыстырарлық «бодау» тұлғалас сөзді таппаймыз. Алайда, моңғолдар да қалыңмалды қазақтар сияқты малмен төлегенін ескерсек, осы тілде «бодаумен» байланысты дерек табылып қалар деген ойымыз орнын тапқандай да болады.
моңғол тілінде: боды —
- Мал;
- ірі қара мал
- мағыналарында айтылады. «Қалыңмал» деген төлеудің өзі малмен байланысты туған сөз екендігін естен шығармасақ, біздің бұл болжауымыз онша теріс те емес деп ойлаймыз. Осыларды жинақтай келіп, ерте кезде түркі, моңғол тілдерінде қалынмал төлеумен байланысты туған «пода» сөзінің алғашқы мағынасы кейін келе басқа да заттардың орнына төлем ретінде қолданылған деп қараймыз. моңғол тіліндегі «боды» сөзі түркі тілдерінде «пода», одан әрі қазақ тілінде «бода» «бодау» болып дыбыстық өзгерістерге ұшырауы да тіл заңдылығы тұрғысынан дұрыс құбылыс екендігін есепке алмасқа болмайды. Сөйтіп: боды (моңғол тілінде — мал) => пода (қалыңмал үшін төлейтін ақшалай, заттай төлем — ) => бода, бодау (қазақ тілінде — кез келген заттың орнын толтыруға арналған төлем).
Дереккөздер
- Бес жүз бес сөз.— Алматы: Рауан, 1994 жыл. ISBN 5-625-қ2459-6
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ. Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Bodau yna Қazirgi tilimizde bul soz kүn toleu magynalarynda koldanylady Tajlaktyn bodauyna tүk taba almaj eriksiz kop ojlanyp kissa zhazdym Ajtys Kejbir tүrki tilderinin derekterine sүjenip soz torkini osy tilder әri ketse mongol tilderinen degen zhoramal ajtpakpyz V Radlovtyn sozdiginde Altaj halyktary ishindegi sayan dialektisinde poda sozinin magynasy әjel alganda kalyn mal ornyna tolenuge tiisti aksha delinse toleuit tilinde podo tulgasyndagy soz bir nәrsege baga koyu bagalau magynasynda korinse ekinshisi kyzga kүzde kalynmal үshin tolenetin 40 dana aktiyn terisi Bul derekterden bajkajtynymyz tilimizdegi bodau sozinin ertedegi magynasy tek kalynmal үshin tolenetin zattar ekendigi Bizdin ojymyzsha bul bodau sozinin bergi kezdegi magynasy Sondyktan әli de bolsa ote erterektegi magynasyna oj zhүgirtu kazhet siyakty Erte kezde kazaktar kalynmal tolemin an terisimen de akshamen de otemegeni belgili Olardyn ornyna mal zhүrgen Birak tilimizde malmen bajlanystyrarlyk bodau tulgalas sozdi tappajmyz Alajda mongoldar da kalynmaldy kazaktar siyakty malmen tolegenin eskersek osy tilde bodaumen bajlanysty derek tabylyp kalar degen ojymyz ornyn tapkandaj da bolady mongol tilinde body Mal iri kara mal magynalarynda ajtylady Қalynmal degen toleudin ozi malmen bajlanysty tugan soz ekendigin esten shygarmasak bizdin bul bolzhauymyz onsha teris te emes dep ojlajmyz Osylardy zhinaktaj kelip erte kezde tүrki mongol tilderinde kalynmal toleumen bajlanysty tugan poda sozinin algashky magynasy kejin kele baska da zattardyn ornyna tolem retinde koldanylgan dep karajmyz mongol tilindegi body sozi tүrki tilderinde poda odan әri kazak tilinde boda bodau bolyp dybystyk ozgeristerge ushyrauy da til zandylygy turgysynan durys kubylys ekendigin esepke almaska bolmajdy Sojtip body mongol tilinde mal gt poda kalynmal үshin tolejtin akshalaj zattaj tolem gt boda bodau kazak tilinde kez kelgen zattyn ornyn toltyruga arnalgan tolem DerekkozderBes zhүz bes soz Almaty Rauan 1994 zhyl ISBN 5 625 k2459 6Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet Bul makalada esh suret zhok Makalany zhetildiru үshin kazhetti suretti engizip komek beriniz Suretti koskannan kejin bul үlgini makaladan alastanyz Suretti mynnan tabuga bolady osy makalanyn takyrybyna bajlanysty suret Ortak korda tabyluy mүmkin makalanyn ozge til uikilerindegi nuskalaryn karap koriniz oziniz zhasagan suretti zhүkteniz avtorlyk kukykpen korgalgan suret kospanyz