«Адамның кейбір кездері...» - Абайдың 1886 ж. жазған өлеңі. Әрқайсысы 4 тармақты 7 шумақтан турады. Абайдың , өлең, ән туралы ең таңдаулы лирикалық туындыларының бірі. , , , сияқты өлеңдерінде Абай өлең мен әнді, , әншілік өнерді өте жоғары бағалайды. Сөз өнерінің халықтың өмірі, күнделікті тұрмысымен тығыз байланысты екенін танытып, ақындардан алдына үлкен қоғамдық мақсат қоюын, өмір шындығын, халықтың арман-тілегін, қуанышын, қайғы-мұңын терең түсініп, көңілге қонымды, нанымды етіп айта білуді талап етеді. де, міне, осындай ақынға үлкен қоғамдық міндет артатын шығарма. Абай поэзиясы, өлеңді аса маңызды өнер ретінде бағалай отырып, ақындық шабыттың сыры, қуат-күші жайында тебірене ой толғайды. Ақын не туралы жазу керек, қай тұрғыдан келіп, қалай айтуға керек деген мәселені қозғайды. Рухтанып, бойына жойқын жігер күш пайда болып, шынайы шабыты келгенде ақын ұшқыр қиялмен өмірдің жағымды кірінен тазаланған жағын да көре отырып, көлеңкелі жақтарын, надандық пен зұлымдықты сынай, шеней білуін, әсіресе, құптайды:
«Қыранша қарап қырымға,
Мұң мен зарды қолға алар.
Кектеніп надан зұлымға,
Шиыршық атар, толғанар..,
Әділет пен ақылға,
Сынатып көрген-білгенін..,
Ызалы жүрек, долы қол,
Улы сия, ащы тіл Не жазып кетсе, жайы сол,
Жек көрсеңдер, өзің біл...»
Абайдың осы өлеңіндегі ақын бейнесі, ақындық шабытты суреттеуімен А. С. Пушкиннің «Ақын» атты өлеңіндегі ақынның шабыттанып, толғанған сәтін сипаттауы үндес келетіні айтылып келеді. Ал, асылында бір тақырыпқа жазылған ұлы ақындардың өлеңдерінде бірлі-жарым ұқсастық кездесе беретіні түсінікті. Кейбір сырттай ұқсастықтар, тіпті жекеленген сөздердің мәндес келуі, әрине, тікелей жақындықты білдірмейді. Басқа бір шығарманың құнын кеміте алмайды. Осыны толық ескере отырып, «Адамның кейбір кездері...» ешқандай да басқа өлең емес, М. Ю. Лермонтовтың «Журналист, читатель и писатель» атты шығармасымен, сондағы жазу шының сөзімен сарындас келеді. Орысша текстен үзінді:
«... бывает время,
Когда забот спадает бремя,
Дни вдохновенного труда, Когда и ум и сердце полны,
И рифмы дружные, как волны,
Журча, одна во след другой
Несутся вольной чередой.
Восходит чудное светило
В душе проснувшейся едва;
На мысли, дышащие силой,
Как жемчуг нижутся слова».
Өлеңнің «Адамның кейбір кездері...» деп басталатын алғашқы үш шумағы осы келтірілген үзіндімен мағынасы жағынан әбден сәйкес, кейбір сөйлемдері дәлме-дәл келетінін байқау қиын емес. Ал «Сонда ақын белін буынып» деп басталатын соңғы төрт шумағы орысша текстің «Тогда с отвагою свободной» деп басталатын орыс ақыны өлеңінің кейінгі жағымен кей жері сәйкес болғанымен, көбінесе өзінше келеді. Түгелдей алғанда Абайдың бұл өлеңі оның төл шығармасы деп саналуы әбден орынды. Өйткені, Нәзира дәстүрімен жарыса жазылған өлең деуге лайық. Өлең 7-8 буынды шалыс ұйқаспен жазылған. Алғашқы рет 1909 ж. С.Петербургте жарық көрген «Қазақ ақыны Ибраһим Құнанбайүғылының өлеңі» атты жинақта жарияланған. Туынды басылымдарында аздаған текстол. өзгерістер кездеседі. 1910 жылғы Мүрсейіттің қолжазбасында 1-шумақтың 2- жолы «Көңілден алаң басылса» делінсе, кейінгі басылымдарда 1909 жылғы жинақ негізінде бұл жол «Көңілде алаң басылса» болып берілген. 1909, 1939 жылғы жинақтарда 3-шумақтың 3-жолы «Қуаттан ойдан бас құрап» болса, қалған басылымдарда Мүрсейіттің 1910 жылғы қолжазбасына сәйкес «Қуатты ойдан бас құрап» түрінде алынған.
Дереккөздер
- Абай. Энциклопедия. – Алматы: «Қазақ энциклопедиясының» Бас редакциясы, «Атамұра» баспасы, ISBN 5-7667-2949-9
Бұл мақаланы Уикипедия сапа талаптарына лайықты болуы үшін уикилендіру қажет. |
Бұл мақалада еш сурет жоқ. Мақаланы жетілдіру үшін қажетті суретті енгізіп көмек беріңіз. Суретті қосқаннан кейін бұл үлгіні мақаладан аластаңыз.
|
Бұл — мақаланың бастамасы. Бұл мақаланы толықтырып, дамыту арқылы, Уикипедияға көмектесе аласыз. Бұл ескертуді дәлдеп ауыстыру қажет. |
уикипедия, wiki, кітап, кітаптар, кітапхана, мақала, оқу, жүктеу, тегін, тегін жүктеу, mp3, видео, mp4, 3gp, jpg, jpeg, gif, png, сурет, музыка, ән, фильм, кітап, ойын, ойындар, ұялы, андроид, iOS, apple, ұялы телефон, samsung, iphone, xiomi, xiaomi, redmi, honor, oppo, nokia, sonya, mi, ДК, веб, компьютер
Adamnyn kejbir kezderi Abajdyn 1886 zh zhazgan oleni Әrkajsysy 4 tarmakty 7 shumaktan turady Abajdyn olen әn turaly en tandauly lirikalyk tuyndylarynyn biri siyakty olenderinde Abaj olen men әndi әnshilik onerdi ote zhogary bagalajdy Soz onerinin halyktyn omiri kүndelikti turmysymen tygyz bajlanysty ekenin tanytyp akyndardan aldyna үlken kogamdyk maksat koyuyn omir shyndygyn halyktyn arman tilegin kuanyshyn kajgy munyn teren tүsinip konilge konymdy nanymdy etip ajta biludi talap etedi de mine osyndaj akynga үlken kogamdyk mindet artatyn shygarma Abaj poeziyasy olendi asa manyzdy oner retinde bagalaj otyryp akyndyk shabyttyn syry kuat kүshi zhajynda tebirene oj tolgajdy Akyn ne turaly zhazu kerek kaj turgydan kelip kalaj ajtuga kerek degen mәseleni kozgajdy Ruhtanyp bojyna zhojkyn zhiger kүsh pajda bolyp shynajy shabyty kelgende akyn ushkyr kiyalmen omirdin zhagymdy kirinen tazalangan zhagyn da kore otyryp kolenkeli zhaktaryn nadandyk pen zulymdykty synaj shenej biluin әsirese kuptajdy Қyransha karap kyrymga Mun men zardy kolga alar Kektenip nadan zulymga Shiyrshyk atar tolganar Әdilet pen akylga Synatyp korgen bilgenin Yzaly zhүrek doly kol Uly siya ashy til Ne zhazyp ketse zhajy sol Zhek korsender ozin bil Abajdyn osy olenindegi akyn bejnesi akyndyk shabytty suretteuimen A S Pushkinnin Akyn atty olenindegi akynnyn shabyttanyp tolgangan sәtin sipattauy үndes keletini ajtylyp keledi Al asylynda bir takyrypka zhazylgan uly akyndardyn olenderinde birli zharym uksastyk kezdese beretini tүsinikti Kejbir syrttaj uksastyktar tipti zhekelengen sozderdin mәndes kelui әrine tikelej zhakyndykty bildirmejdi Baska bir shygarmanyn kunyn kemite almajdy Osyny tolyk eskere otyryp Adamnyn kejbir kezderi eshkandaj da baska olen emes M Yu Lermontovtyn Zhurnalist chitatel i pisatel atty shygarmasymen sondagy zhazu shynyn sozimen saryndas keledi Oryssha teksten үzindi byvaet vremya Kogda zabot spadaet bremya Dni vdohnovennogo truda Kogda i um i serdce polny I rifmy druzhnye kak volny Zhurcha odna vo sled drugoj Nesutsya volnoj cheredoj Voshodit chudnoe svetilo V dushe prosnuvshejsya edva Na mysli dyshashie siloj Kak zhemchug nizhutsya slova Өlennin Adamnyn kejbir kezderi dep bastalatyn algashky үsh shumagy osy keltirilgen үzindimen magynasy zhagynan әbden sәjkes kejbir sojlemderi dәlme dәl keletinin bajkau kiyn emes Al Sonda akyn belin buynyp dep bastalatyn songy tort shumagy oryssha tekstin Togda s otvagoyu svobodnoj dep bastalatyn orys akyny oleninin kejingi zhagymen kej zheri sәjkes bolganymen kobinese ozinshe keledi Tүgeldej alganda Abajdyn bul oleni onyn tol shygarmasy dep sanaluy әbden oryndy Өjtkeni Nәzira dәstүrimen zharysa zhazylgan olen deuge lajyk Өlen 7 8 buyndy shalys ujkaspen zhazylgan Algashky ret 1909 zh S Peterburgte zharyk korgen Қazak akyny Ibraһim Қunanbajүgylynyn oleni atty zhinakta zhariyalangan Tuyndy basylymdarynda azdagan tekstol ozgerister kezdesedi 1910 zhylgy Mүrsejittin kolzhazbasynda 1 shumaktyn 2 zholy Konilden alan basylsa delinse kejingi basylymdarda 1909 zhylgy zhinak negizinde bul zhol Konilde alan basylsa bolyp berilgen 1909 1939 zhylgy zhinaktarda 3 shumaktyn 3 zholy Қuattan ojdan bas kurap bolsa kalgan basylymdarda Mүrsejittin 1910 zhylgy kolzhazbasyna sәjkes Қuatty ojdan bas kurap tүrinde alyngan DerekkozderAbaj Enciklopediya Almaty Қazak enciklopediyasynyn Bas redakciyasy Atamura baspasy ISBN 5 7667 2949 9Bul makalany Uikipediya sapa talaptaryna lajykty boluy үshin uikilendiru kazhet Bul makalada esh suret zhok Makalany zhetildiru үshin kazhetti suretti engizip komek beriniz Suretti koskannan kejin bul үlgini makaladan alastanyz Suretti mynnan tabuga bolady osy makalanyn takyrybyna bajlanysty suret Ortak korda tabyluy mүmkin makalanyn ozge til uikilerindegi nuskalaryn karap koriniz oziniz zhasagan suretti zhүkteniz avtorlyk kukykpen korgalgan suret kospanyz Bul makalanyn bastamasy Bul makalany tolyktyryp damytu arkyly Uikipediyaga komektese alasyz Bul eskertudi dәldep auystyru kazhet